Reclame

When You Love Someone (그렇더라고요) (Russisch vertaling)

  • Artiest: Day6 (데이식스)
  • Nummer: When You Love Someone (그렇더라고요) 7 vertalingen
  • Vertalingen: Transliteratie, Engels #1, #2, Russisch #1, #2, Spaans, Turks
Russisch vertalingRussisch
A A

When You Love Someone

Versions: #1#2
"Был сегодня день тяжёлый?" - жажду спросить
От одной лишь встречи взглядом - сердце болит..
Но и значительное сотворить - моих то выше сил..
Помимо просто пребывания с тобою. Прости
 
Ты так хороша!
Стоит едва
Свою улыбку миру открыть!
И потому
Я вернуть
Всякий раз хочу её, когда тоска
Неслышимая настаёт!
 
Пускай лучше буду рыдать в одиночку, чем тебе это позволять!
Пускай будет больно мне
Пустяки, ты бы только не страдала
 
Кого-то любить сильней
Лучшее, что могу
Немного не привык
Кого-то так любить..
 
Хочу хоть пользы чуть-чуть
Тебе порою приносить..
Хотел бы быть уголком
Где отдохнуть могла бы ты...
 
В тяжёлые будни люди устают!
Но обещаю подарить желанный уют
 
Настолько нежна!
Так, что едва
Тебя коснутся трудностей дни
Я так и рвусь защищать!
 
Тихую улыбку на твоём лице
Каких-то не стоит сил!
 
Пускай лучше буду рыдать в одиночку, чем тебе это позволять!
Пускай будет больно мне
Пустяки, ты бы только не страдала
 
Кого-то любить сильней
Лучшее, что могу
Немного не привык
Кого-то так любить..
 
Мелодия - тебе..
Пою её тебе
Оо о, м-м
Мклодия - тебе..
Пою её тебе!
Всё хочу отдать тебе!
 
Пускай лучше буду рыдать в одиночку, чем тебе это позволять!
Пускай будет больно мне
Пустяки, ты бы только не страдала
 
Кого-то любить сильней
Лучшее, что могу
Немного не привык
Кого-то так любить..
 
Автор эквиритмического перевода не я (ритмичного перевода, который можно спеть под оригинал на своём языке)
Оставила ссылку в источнике^^💞
Toegevoed door HappyLittle_SunHappyLittle_Sun op Ma, 24/06/2019 - 23:17
Comments van auteur:

Автор: группа в vk "BlackBSG"

When You Love Someone (그렇더라고요)

Reacties