Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
  • GFRIEND

    하얀마음 (White) → Frans vertaling

Deel
Lettertypegrootte
Vertaling
Swap languages

White

Quand le soleil étincelant brille
Je ressens ta chaleur
Ces précieuses promesses, parfois ce sera dur
Mais je veux les garder pour toujours
 
Si l'on peut ressentir l'un l'autre
Nous avons juste besoin d'un peu de courage
 
Pour que nous puissions rire sans être terni
Je serais toujours ta lumière blanche
Comme un conte de fées, comme un rêve innocent
Je t'étreindrai
 
Pour que je te regarde toujours timidement
Je remplirai mon coeur blanc d'un amour rose
Quand je t'embrasse délicatement sur tes douces lèvres
Un amour blanc et chaleureux tombera
 
Mon coeur autrefois froid fondera doucement
Je dis adieu au jour sombre
Mon coeur anxieux, parfois ce sera dur
Mais je veux être ta force
 
Si l'on peut croire l'un en l'autre
Alors je n'ai peur de rien
(woo yeah)
 
Pour que nous puissions rire sans être terni
Je serais toujours ta lumière blanche
Comme un conte de fées, comme un rêve innocent
Je t'étreindrai pour l'éternité
 
J'ai encore beaucoup à apprendre
Mais mes sentiments pour toi sont vrais
I love you, I love you
 
Pour que nous puissions rire sans être terni
Je serais toujours ta lumière blanche
Comme un conte de fées, comme un rêve innocent
Je t 'étreindrai
 
Pour que je puisse toujours te regarder timidement
Je remplirai mon coeur blanc d'un amour rose
Quand je t'embrasse délicatement sur tes douces lèvres
Un amour chaleureux et blanc tombera.
 
Originele teksten

하얀마음 (White)

Klik om de originele tekst te zien. (Koreaans)

Gegeven reacties