Reclame

Wish You Were Here (Hebreeuws vertaling)

  • Artiest: Pink Floyd
  • Ook uitgevoerd door: Wyclef Jean, Ed Sheeran, Velvet Revolver
  • Nummer: Wish You Were Here 65 vertalingen
  • Vertalingen: Koerdisch (Sorani), Arabisch #1, #2, Azeri, Bengaals, Bulgaars #1, #2, #3, Duits #1, #2, #3, Esperanto, Estisch, Fins, Frans, Georgisch, Grieks #1, #2, #3, #4, #5, Hebreeuws #1, #2, #3, Hindi, Hongaars #1, #2, Italiaans #1, #2, #3, Japans, Kazak, Kroatisch #1, #2, Kurdish (Kurmanji), Macedonisch, Nederlands, Oekraïens, Perzisch #1, #2, Pools #1, #2, #3, #4, Portugees, Roemeens, Russisch #1, #2, #3, #4, #5, Servisch #1, #2, #3, #4, #5, Spaans #1, #2, #3, Tsjechisch, Turks #1, #2, Vietnamees, Zweeds #1, #2
  • Verzoeken: Iers-Gaelisch, Luxemburgs
Hebreeuws vertalingHebreeuws
A A

הלוואי שהיית כאן

Versions: #1#2#3
אז..
חושב שתדע להבדיל
בין גן עדן לשאול?
בין כאב לרקיע כחול?
האם תדע להבדיל
בין פלדת המסילה לדשא?
בין חיוך כנה למעטה?
 
האם תדע להבדיל?
 
האם שוכנעת להמיר גיבורים
ברוחות רפאים?
עצים באפר חמים?
אויר צח ברוחות פרצים?
נוחות בשינויים?
 
האם היית מסכים?
 
היית מוכן לוותר על חלק
במלחמה הפרטית שלך
כדי להיות שבוי בתפקיד ראשי
בהצגה ששמה חייך?
 
כמה אני מייחלת
שתהיה כאן איתי..
 
אנחנו שתי נשמות אבודות
שצפות ותועות
שנים אחרי שנים
אחר אותם יעדים
ולאן מגיעים?
אל אותם הפחדים
הישנים..
 
לו רק היית איתי..
 
Bedankt!
thanked 1 time
Toegevoed door shibubushibubu op Vrij, 11/04/2014 - 05:59
EngelsEngels

Wish You Were Here

Please help to translate "Wish You Were Here"
Idioms from "Wish You Were Here"
Reacties