Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Originele teksten
Swap languages

Χάρτινα Καράβια

Μου' χες μάθει μια φορά
Πως να φτιάχνω τα καράβια
Να γεμίζω με φωνές
Τα λιμάνια μου τα άδεια
 
Έπιασες με τα χέρια σου ένα ολόλευκο χαρτί
Έμοιαζε τότε μαγικό πως του έδωσες μορφή
 
Μα δε θέλω μοναχός πουθενά να πάω
Σε καμία θάλασσα μόνος δε χωράω
Τα καράβια μου μετρώ, έχουνε σκουριάσει
Στο λιμάνι οι φωνές έχουν πια σωπάσει
 
Μου' χες πει κάποια φορά
Πως θα πας ένα ταξίδι
Να μη λυπηθώ ποτέ
Η ζωή είναι παιχνίδι
 
Θα φυσάς, θα' σαι άνεμος, θα με παίρνεις μακριά
Κι αν ποτέ σε χρειάζομαι θα 'σαι κάπου εκεί κοντά
 
Μα δε θέλω μοναχός πουθενά να πάω
Σε καμία θάλασσα μόνος δε χωράω
Τα καράβια μου μετρώ, έχουνε σκουριάσει
Στο λιμάνι οι φωνές έχουν πια σωπάσει
 
Vertaling

Paper ships

You taught me once
How to create ships
To fill up with voices
My empty harbours
 
Your hands reached a white piece of paper
And the way you gave it a shape then looked like magic
 
But there's nowhere that I'd like to go alone
There's no sea to hold me inside by myself
I count my ships, there 're rusty
The harbour voices have now faded out
 
You have told me once
That you'll ride away
That I slould never be sad
Life is a game
 
You will be blowing, you'll be the wind, you'll be taking me far
And if I ever need you, you'd be somewhere close
 
But there's nowhere that I'd like to go alone
There's no sea to hold me inside by myself
I count my ships, there 're rusty
The harbour voices have now faded out
 
Gegeven reacties