• Erika Lundmoen

    Яд

    Grieks vertaling

Deel
Ondertitels
Font Size
Engels, Russisch
Originele teksten

Яд

Чтобы идти дальше, выверни душу
Город разрушен, город бездушен
Я молюсь Богу, чтобы стать лучше
Город разрушен, город не нужен
На, на, на, мне всё равно
Да, да, да, вы мне никто
Но, языки - это яд
Я вижу их взгляд
 
All that stupid bitches on my mind
Got got that stupid, bitches on my mind
Baby I’m top are you ready or not?
Baby I’m top, top
Are you ready?
Are you ready?
 
Все жмут на зелёный, а я жму на красный
Город подвластный, город несчастный
Все ваши беды, не в нашей власти
Вы не согласны, вы непричастны
На, на, на, мне всё равно
Да, да, да, да, вы мне никто
Но, языки - это яд
Я вижу их взгляд
Ай, ай, ай, я не ношу Gucci
Ой, ой, ой, ой, посмотрим, кто круче
 
All that stupid bitches on my mind
Got got that stupid, bitches on my mind
Baby I’m top are you ready or not?
Baby I’m top, top
Are you ready?
Are you ready?
 
Grieks
Vertaling

Δηλητήριο

Για να προχωρήσεις,στίψε την ψυχή σου
Η πόλη είναι κατεστραμμένη,η ψυχή είναι άδεια
Προσεύχομαι στο Θεό για να καλυτερεύσω
Η πόλη είναι κατεστραμμένη,η πόλη είναι άχρηστη
Να,να,να,δεν με νοιάζει
Ναι,ναι,ναι,δεν είσαι κανείς για εμένα πλέον
Αλλά οι γλώσσες είναι δηλητήτιο
Βλέπω τα μάτια τους
 
Όλες οι χαζές σκύλες στο μυαλό μου
Έγινα,έγινα τόσο χαζή,σκύλες στο μυαλό μου
Μωρό μου είμαι κορυφή είσαι έτοιμος ή όχι;
Μωρό μου είμαι κορυφή,κορυφή
Είσαι έτοιμος;
Είσαι έτοιμος;
 
Όλοι πατούν το πράσινο και εγώ το κόκκινο
Η πόλη είναι δουλοπρεπής,η πόλη είναι δυστηχησμένη
Όλα τα προβλήματά σας δεν είναι στη δύναμή μας
Δεν συμφωνείς,δεν συμμετέχεις
Να,να,να,δεν με νοιάζει
Ναι,ναι,ναι,δεν είσαι κανείς για εμένα πλέον
Αλλά οι γλώσσες είναι δηλητήτιο
Βλέπω τα μάτια τους
Αι,αι,αι δεν φοράω Gucci
Οι,οι,οι ας δούμε ποιος είναι πιο cool
 
Όλες οι χαζές σκύλες στο μυαλό μου
Έγινα,έγινα τόσο χαζή,σκύλες στο μυαλό μου
Μωρό μου είμαι κορυφή είσαι έτοιμος ή όχι;
Μωρό μου είμαι κορυφή,κορυφή
Είσαι έτοιμος;
Είσαι έτοιμος;
 
Gegeven reacties
TristanaTristana
   Ma, 21/11/2022 - 20:32

Γεια σου [@Ponemenh YX],

Θα χρειαστεί να προστεθεί στο πεδίο των σχολίων μεταφραστή ο σύνδεσμος της αγγλικής μετάφρασης πάνω στην οποία βασίστηκε η ελληνική. Η πρακτική αυτή θα πρέπει να ακολουθείται για όλες τις μεταφράσεις αυτού του είδους, σύμφωνα με τους κανονισμούς του ιστότοπου. Σε περίπτωση μη ανταπόκρισης, ο σύνδεσμος προστίθεται από τους συντονιστές.