yana yana

Ingediend door haskocutie op 2015-10-21

Vertalingen in idioom van "yana yana"

Oezbeeks
Yona-yona
Uitleg:
Perzisch
سوختم سوختم
Uitleg:

Meanings of "yana yana"

Engels

For example, 'yana yana sevmek', literally meaning to love somebody while burning. It basically means that you love someone so much, so intensely, and so passionately that you would love them even as you were burning, or you would burn because of your fiery love for them. It's quite hard to explain because there is really no equivalent to it in English, but you get the idea.

Uitgelegd door haskocutiehaskocutie op Woe, 21/10/2015 - 19:00
Explained by haskocutiehaskocutie
To put it shortly, it means "in burning desire". (I say "in" since it is technically an adverb) - YaBoiAycha 3 jaar geleden
Grieks

αγαπάω κάποιον πάρα πολύ

Uitgelegd door StavroulaStavroula op Vrij, 26/08/2016 - 23:29
Explained by StavroulaStavroula
Turks

It's actually not an idiom but it's a reiterative. It gives the meaning of "by burning"

Uitgelegd door NadjanessNadjaness op Woe, 25/10/2017 - 20:04
Explained by NadjanessNadjaness