Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
  • Elena Temnikova

    Жара → Spaans vertaling

Deel
Lettertypegrootte
Vertaling
Swap languages

Calor

[estrofa 1]
Muéstrame el amor, sin bebértelo de un trago,
Donde el tequila y la sal están en labios, en vez de el sueño.
Vamos, coloquemos entre nosotros el pecado más dulce,
Sin estereotipos ni vainilla, de esta manera no, no como todos,
No apagues este fuego,
Me desnudas hasta el alma,
Chispas vertiéndose francamente
Tan brillante, tan sincero,
Un incendio dentro, coge mi ritmo,
Todo esto es maravilloso, pero no es lógico,
Yo estoy loca, tú eres atípico.
 
[Estribillo]
El amor desenfrenado es real,
A nuestro alrededor hay incendios, un calor anormal
El amor desenfrenado es real,
Y es como si cada día empezáramos de cero,
Es ideal ¿verdad?
Es ideal ¿verdad?
 
[Estrofa 2]
Prohibamos los minutos, cortemos los círculos.
Déjalos que esperen un poco, mientras, estaremos solos.
Miradas encadenadas, conversaciones con los ojos,
Una torpe mirada a los labios, hay algo entre nosotros..
 
[Estribillo]
El amor desenfrenado es real,
A nuestro alrededor hay incendios, un calor anormal
El amor desenfrenado es real,
Y es como si cada día empezáramos de cero,
Es ideal ¿verdad?
 
[puente]
No apagues este fuego
(No apagues este fuego)
Chispas vertiéndose francamente
(Chispas vertiéndose francamente)
Dentro de mi un incendió, sigue mi ritmo,
Todo es maravilloso, pero no es lógico,
Yo estoy loca, tú eres particular!
 
[Estribillo]
El amor desenfrenado es real,
A nuestro alrededor hay incendios, un calor anormal
El amor desenfrenado es real,
Y es como si cada día empezáramos de cero,
Es ideal ¿verdad?
Es ideal ¿verdad?
 
Es ideal, ¿verdad?
 
Originele teksten

Жара

Klik om de originele tekst te zien. (Russisch)

Wil je alsjeblieft "Жара" vertalen?
Idioms from "Жара"
Gegeven reacties