Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
  • Mary Linda

    Διώξε με → Tłumaczenie (angielski)

Podziel się
Rozmiar czcionki
Oryginalne teksty (piosenek)
Zamień języki stronami

Διώξε με

Αφού έπαψες να μ’ αγαπάς
μία υπάρχει λύση:
Όταν θα `ρθώ στο σπίτι σου
την πόρτα να μου κλείσεις.
 
Διώξε με διώξε διώξε με
από την αγκαλιά σου.
Κλείσ’ τηνε κλείσ’ τη κλείσ’ τηνε
την πόρτα της καρδιάς σου.
 
Εγώ δεν έχω δύναμη
αγάπη μου να φύγω.
Κλείσε με έξω μια βραδιά
κι ας λιώνω λίγο λίγο.
 
Διώξε με διώξε διώξε με
από την αγκαλιά σου.
Κλείσ’ τηνε κλείσ’ τη κλείσ’ τηνε
την πόρτα της καρδιάς σου.
 
Tłumaczenie

Send me away

Since you stopped loving me
there is only one solution:
When I will come at your home
shut me the door.
 
Send me away send me away
from your arms,
Close close slose
the door of your heart.
 
I don't have strength
my love, to leave.
Leave me outside one night
although I'm melting slowly.
 
Send me away send me away
from your arms,
Close close slose
the door of your heart.
 
Komentarze