Η πιο όμορφη θάλασσα (Transliteracja)

Reklamy

Η πιο όμορφη θάλασσα

Θα γελάσεις απ' τα βάθη των χρυσών σου ματιών
είμαστε μες στο δικό μας κόσμο
Η πιο όμορφη θάλασσα
είναι αυτή που δεν έχουμε ακόμα ταξιδέψει
Τα πιο όμορφα παιδιά δεν έχουν μεγαλώσει ακόμα
Τις πιο όμορφες μέρες μας
δεν τις έχουμε ζήσει ακόμα
Κι αυτό που θέλω να σου πω
το πιο όμορφο απ' όλα,
δε στο 'χω πει ακόμα
 
Udostępniono przez EstereEstere dnia pon., 04/07/2016 - 07:30
Komentarz wysyłającego:

Poetry: Nazim Hikmet.
Music: Thanos Mikroutsikos.
Song: Maria Dimitriadi.

Transliteracja
Wyrówna akapity
A A

pio ómorfi thálassa

Tha geláseis ap' ta váthi ton hrysón sou matión
eímaste mes sto dikó mas kósmo
I pio ómorfi thálassa
eínai aftí pou den éhoume akóma taksidépsei
Ta pio ómorfa paidiá den éhoun megalósei akóma
Tis pio ómorfes méres mas
den tis éhoume zísei akóma
Ki aftó pou thélo na sou po
to pio ómorfo ap' óla,
de sto 'ho pei akóma
 
Udostępniono przez SaebastianSaebastian dnia śr., 15/11/2017 - 11:07
Więcej tłumaczeń piosenki „Η πιο όμορφη θάλασσα”
Transliteracja Saebastian
Moje komentarze