-
У глас → Tłumaczenie (ukraiński)
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
У глас
Atina, London, Cirih, Podgorica, Beč
samo nas čekaju, na nogama su već
Čikago, Berlin, Skoplje, Sidnej, Novi Sad
u transu gori svaki grad
Sent Galen, Pariz, Budva, Istanbul i Bern
sad žurka najveća na svetu počinje
Beograd, Sarajevo, Amsterdam i Prag
tu bedak je baš svaki dan
Ref 2x
U glas pevamo jedan za sve
najjači momci, devojke najlepše
u glas, živote volimo te
idemo, idemo da srušimo sve
Atina, London, Cirih, Podgorica, Beč
baš svi u vazduh pića podigli su već
Čikago, Berlin, Skoplje, Sidnej, Novi Sad
planeta cela zna taj rad
Sent Galen, Pariz, Budva, Istanbul i Bern
za provod veka sve odavno spremno je
Beograd, Sarajevo, Amsterdam i Prag
tu bedak je baš svaki dan
Ref 2x
- Podgorica:
capital of Montenegro
- Budva:
town in Montenegro
- Sarajevo:
capital of Bosnia and Hercegovina
- Beograd:
capital of Serbia
Przesłany przez użytkownika pjesnik21 w 2014-10-19
Tłumaczenie
В один голос
Афіни, Лондон, Цюріх, Подгориця, Відень
Чекають тільки нас і вони вже на ногах.
Чикаго, Берлін, Скоп'є, Сідней, Новий Сад.
Горить в трансі кожне місто.
Сен-Гален, Париж, Будва, Стамбул і Берн,
Зараз найбільша вечірка на світі почнеться.
Белград, Сараєво, Амстердам і Прага,
Тут фігня щодня.
ПРИСПІВ: х2
В один голос ми співаємо один за всіх,
Найсильніший хлопці і найкращі дівчата.
В один голос: Ми любимо тебе, життя.
Ми йдемо, йдемо щоб знищити все.
Афіни, Лондон, Цюріх, Подгориця, Відень,
Всі підняли вже келихи.
Чикаго, Берлін, Скоп'є, Сідней, Новий Сад,
Вся планета знає цю справу.
Сен-Гален, Париж, Будва, Стамбул і Берн,
Для проводів століття все вже давно готове.
Белград, Сараєво, Амстердам і Прага,
Тут фігня щодня.
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 1 raz |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Gość | 6 l. 10 mies. |
Przesłany przez użytkownika nefret w 2017-05-18
✕
Dara Bubamara: Top 3
1. | Зидови (Zidovi) |
2. | Трн у оку (Trn u oku) |
3. | Веро, неверо (Vero, nevero) |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
...u majsku zoru...
Nazwa: Marina
Guru Editor
Wkład:Liczba przekładów: 984,
Liczba transliteracji: 54, Liczba piosenek: 120,
Liczba podziękowań: 2291,
Liczba spełnionych próśb: 184 (dla 50 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 37,
Liczba dodanych frazeologizmów: 1823,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 723,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 524
Liczba transliteracji: 54, Liczba piosenek: 120,
Liczba podziękowań: 2291,
Liczba spełnionych próśb: 184 (dla 50 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 37,
Liczba dodanych frazeologizmów: 1823,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 723,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 524
Języki Ojczysta znajomość: ukraiński, Biegła znajomość: rosyjski, Podstawowa znajomość: angielski, bośniacki, serbski, chorwacki, czarnogórski
Music: Bojan Vasić
Lyrics: Divna Milovanović
Arrangement: Mr. Beat