Дявол да те вземе
Znaczenie frazeologizmu „Дявол да те вземе”
изразяване на недоволство, възмущение, яд, отправени към някого или нещо.
expression of dissatisfaction/outrage/anger directed at someone or something. (Literal translation is "May the devil take you")
Черт тебя подери!
"Дявол да те вземе" w tekście piosenki
The Dubliners - Уиски в буркана
А после и моята рапира
Казах "Изправи се и раздавай
Или дявол да те вземе"
Sofi Marinova - Мой си, дяволе
Мале, заредени сутиени,
цела вечер те гледам в захлас.
Много хубава си, дявол да те вземе,
но нека твоя дявол бъда АЗ!
Гледай ме как се раздавам
и с усмивка наслаждавам на сълзите ти по-мене,
мърдай дявол да те вземе.
Не ми понася тоя град без тебе,
не ми минаваш, дявол да те вземе.
Липсваш ми, а как си ти?
Thanos Kalliris - Обичам те, дявол да го вземе
и каквито лудости да ми правиш,
всички ти ги прощавам.
Дявол да го вземе, обичам те.
свобода ти давам,
но ще дойде друго време,
дявол да те вземе.
Slavi Trifonov - Ти не си за мене
Ти не си, ти не си за мене.
Ти не си, ти дявол да те вземе.
Ти не си, ти не си го взела.
Не си ли чул слухът?
Дявол да те вземе,Главата ти е в облаците
Правиш ме на глупачка,
Hamilton (Musical) - Да откажа на това
[ХАМИЛТЪН]
Спри да плачеш, дявол да те вземе, ставай!
И за теб, за теб, за тебе нямам време.
И за теб, за теб, за тебе нямам време, време.
Хайде, Дявол да те вземе!