Много съм добра (tłumaczenie na chorwacki)

Reklamy

Много съм добра

Първо ще усетиш стъпките ми боси и
парфюмът ми как се носи,
после как ти връзвам очите.
Няма да ме виждаш, но ще усещаш, че
съм гола и съм гореща
и преди да се осъзнаеш, като луд ще ме
пожелаеш.
 
[Chorus:]
Най-доброто за теб ще направя, ще те
мачкам и ще се лигавя,
знам душата ти как да извадя, много
съм добра, много съм добра.
За десерт ще ти кажа накрая, че с мен
за последно си в рая,
ще те срина, но все ми е тая, много
съм добра, много съм добра.
 
За това с коя си бил като те няма,
сцени и скандали, не, не съм такава,
но не съм наивна и зная как играча да изиграя.
Ще ме помниш гола и луда, ще
умираш твоя да бъда,
аз ума ти ще го изпия и живота ти ще
разбия.
 
[Chorus:]
 
Ще направя за теб най-доброто,
ще изпушиш и ти и леглото,
ще изпиташ с мене каквото с другите
жени никога не си.
За десерт ще ти кажа накрая, че с мен
за последно си в рая,
ще те срина, но все ми е тая, нека те
боли, заслужаваш си.
 
[Chorus:]
 
Udostępniono przez Daiana8879Daiana8879 dnia czw., 25/10/2018 - 14:59
Ostatnio edytowano przez FelicityFelicity dnia niedz., 04/11/2018 - 19:37
tłumaczenie na chorwackichorwacki
Wyrówna akapity
A A

Jako sam dobra

Nakon što ti stavim povez na oči,
prvo ćeš osjetiti moje bose korake
i miris mog parfema
Nećeš me vidjeti, ali ćeš osjećati
da sam gola i vruća.
I prije nego što išta shvatiš,
kao lud ćeš me poželjeti.
 
(Refren:)
Najbolje ću za tebe napraviti,
gnječit ću te i slinit ću.
Znam kako da ti izvadim dušu,
jako sam dobra, jako sam dobra.
Za desert ću ti na kraju reći
da si sa mnom po zadnji put u raju.
Uništit ću te, no svejedno mi je.
Jako sam dobra, jako sam dobra.
 
Zato što si s nekom bio kad te nije bilo,
neću praviti scene i skandale, ne, nisam takva.
Ali nisam naivna i znam kako da nadigram igrača.
Pamtit ćeš me golu i ludu,
umirat ćeš da budem tvoja.
Popit ću ti um i
razbit ću ti život.
 
(Refren:)
 
Najbolje ću za tebe napraviti,
popušit ćeš i ti i krevet.
Sa mnom ćeš iskusiti ono što
s drugim ženama nikada nisi.
Za desert ću ti na kraju reći
da si sa mnom po zadnji put u raju.
Uništit ću te, no svejedno mi je.
Neka te boli, to i zaslužuješ.
 
(Refren:)
 
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my username as an author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!
~~~~~~
SR: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'. Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена. Ако имате икакве сугестије или исправке које би могле да побољшају превод, не устручавајте се да их објавите!
~~~~~~
PL: Jeśli moje tłumaczenie pomogło wam, proszę kliknijcie przycisk "Dziękuję". Możecie się posługiwać moim tłumaczeniem, jeśli cytujecie moją nazwę użytkownika jako autora. Jeśli macie jakieś sugestie albo korekty, które mogą poprawić tłumaczenie, nie wahajcie się ich dostarczyć!
Udostępniono przez BalkanTranslate1BalkanTranslate1 dnia czw., 22/11/2018 - 14:05
Moje komentarze