-
Мушу йти → Tłumaczenie (rosyjski)
Liczba przekładów: 2angielski, rosyjski
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Мушу йти
Ледве чутно, тихо десь там
Шлють вітри і хвилі привіт містам
Там у морі гори, по них мости
Вони чекають, я мушу йти
I
Світ - театр, ми в ньому актори
Діалог за діалогом порожні в розмовах
Балачки по ходу про погоду
Про матінку природу, все в порядку, чувачки
Посмішка в комплекті, 100 разів на день
Як останній янкі я кажу - ОК
Привіт-пока, пока-пока-привіт
Решта слів написали заповіт
Хитаю головою, дододаю - all-right
Сенсу нуль цілих, нуль десятих кілобайт
Ваги не набирає порожнє слово
Нуль до нуля, тож, маємо нічого
Бігали від себе - наздогнали
Пхали пішки - захолонула кров
Хочеш свята - передплати журнали
Був рок-н-рол, привітався та пішов
II
Хтось спокійний грає нами в нарди
Так не чесно, хто б він не був
Я так хотів казати лише правду
Хтів-перехотів, казав, але забув
А в новинах знову щось про нафту
Про газ і про стан трас
Щось важливе лишається за кадром
Щось суттєве проходить повз нас
Всі мої надії, всі твої питання
Все востаннє, ось і фінал
Те, що було, лишається на згадку
Все в порядку, перемикай канал
III
В усіх галактиках, в усіх морях
Існує практика - шукати шлях
Важко пояснити, чому це - головне
На словах одне, інше в головах
Але десь є місце просто неба
Там, де голоси не йдуть по проводах
Бувай, я пам’ятатиму про тебе
В усіх галактиках, в усіх морях
Tłumaczenie
Должен идти
Еле слышно, тихо где-то там
Шлют ветра и волны привет городам
Там в море горы, по ним мосты
Они ждут, я должен идти
I
Мир - театр, мы в нём актёры
Диалог за диалогом, пустые в разговорах
Болтовня по ходу про погоду
Про матушку природу, все в порядке, чувачки
Улыбочка в комплекте, 100 раз в день
Как последний янки я говорю - ОКей
Привет-пока, пока-пока-привет
Остаток слов написали завещание
Киваю головой, додобавляю - ол-райт
Смысла ноль целых, ноль десятых килобайт
Веса не прибавляет пустое слово
Ноль к нолю, вот и имеем: ничего
Бегали от себя - догнали
Пёрлись пешком - застыла кровь
Праздника хочешь - подпишись на журналы
Был рок-н-ролл, поздоровался и ушёл
II
Кто-то спокойный играет нами в нарды
Так не честно, кто бы он ни был
Я так хотел говорить только правду
Хотел-перехотел, говорил, но забыл
А в новостях снова что-то про нефть
Про газ и про состояние трасс
Что-то важное остаётся за кадром
Что-то существенное проходит мимо нас
Все мои надежды, все твои вопросы
Всё в последний раз, вот и финал
То, что было, остаётся на память
Всё в порядке, переключай канал
III
Во всех галактиках, во всех морях
Существует практика - искать путь
Трудно объяснить, почему это - главное
На словах одно, другое в головах
Но где-то есть место под открытым небом
Там, где голоса не идут по проводам
Пока, я буду помнить о тебе
Во всех галактиках, во всех морях
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 5 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Treugol'ny | 6 l. 6 mies. |
Marinka | 7 l. 4 mies. |
Gość | 7 l. 4 mies. |
Sophia_ | 7 l. 4 mies. |
Goście podziękowali tyle razy: 1
Przesłany przez użytkownika Alexander Laskavtsev w 2016-11-25
✕
TNMK (Tanok Na Maidani Kongo): Top 3
1. | Люди, люди, їх мільярди (Lyudy, lyudy, yikh milʹyardy) |
2. | Історія України за 5 хвилин (Istoriya Ukrayiny za 5 khvylyn) |
3. | Гранули (Hranuly) |
Frazeologizmy z utworu „Мушу йти”
1. | по ходу |
2. | Под открытым небом |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Tiefe Brunnen muss man graben wenn man klares Wasser will
Nazwa: Олександр Ласкавцев
Emerytowany moderator Alex the Translator
Wkład:
Liczba przekładów: 1616,
Liczba transliteracji: 29, Liczba piosenek: 288,
Liczba podziękowań: 12513,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 1180 (dla 370 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 217,
Liczba dodanych frazeologizmów: 17,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 47,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 4901
Liczba przekładów: 1616,
Liczba transliteracji: 29, Liczba piosenek: 288,
Liczba podziękowań: 12513,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 1180 (dla 370 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 217,
Liczba dodanych frazeologizmów: 17,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 47,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 4901
Języki Ojczysta znajomość: ukraiński, Biegła znajomość: angielski, rosyjski, Podstawowa znajomość: bułgarski, niemiecki
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev