Твои зеленые глаза (tłumaczenie na angielski)

Reklamy
Proszę o korektę

Твои зеленые глаза

Твои зелёные глаза,
Улыбку дарят и покой,
Твои зелёные глаза,
Полны теплом и добротой.
 
В твоих глазах видна слеза,
И та слеза - любви моей.
Ну в чем скажи виновен я,
И как найти путь близкий к ней?
 
Я верю в нас, я верю в то,
Что мне с тобою повезло,
Иначе быть и не могло,
Мне на душе с тобой светло!
 
Зажжётся день в глазах твоих,
Мы делим вечер на двоих.
Ты знаешь, как спокойно мне,
Ведь ты живешь, в моей душе!
 
Udostępniono przez LyricsmaniacLyricsmaniac dnia śr., 14/12/2016 - 11:11
Komentarz wysyłającego:
tłumaczenie na angielskiangielski
Wyrówna akapity
A A

Your Eyes Of Green

Your eyes of green,
They give me smile and peace,
Your eyes of green,
They're full of warmth and kindness.
 
Inside your eyes I see a drop,
And that is the drop of my love.
Well, what is my fault, tell me,
How can I find the nearest way to it?
 
I believe in us, I believe that
I was lucky with you,
It could not have been otherwise,
So lightly on my soul with you!
 
The day will light up inside your eyes,
We share this evening for two.
You know, I am so calm,
Because you live inside my soul!
 
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev
Udostępniono przez Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev dnia śr., 14/12/2016 - 15:04
Dodane w odpowiedzi na prośbę LyricsmaniacLyricsmaniac
Autor tłumaczenia oczekuje korekty.
To znaczy, że on będzie szczęśliwy/ona będzie szczęśliwa gdy dostarczysz poprawek, sugestii itp. dotyczących tłumaczenia.
Jeżeli jesteś biegły w obu językach z pary, będzie mile widziane byś pozostaw swój komentarz.
Więcej tłumaczeń piosenki „Твои зеленые глаза”
Moje komentarze