Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
  • Meyrambek Bespayev

    Қазағым → transliteracja

Podziel się
Rozmiar czcionki
Oryginalne teksty (piosenek)
Zamień języki stronami

Қазағым

Дүние қызыл-жасылды,
Сан ұрпақ саған бас ұрды.
Толқын да толқын қазақтың,
Топырақ жүзiн жасырды.
 
Өткiзiп қилы ғасырды,
Ырысым жатқа шашылды.
Тау менен тасқа соқтым мен,
Халқым деп ғазиз басымды.
 
Ноғайлы болып аңырадым,
Отырар болып қаңырадым.
Ақтабан болып шұбырып,
Далада қалды-ау саңлағым.
 
Семейде болып сенделдiм,
Ертiсте болып емделдiм.
Қасiретiңмен қайысып,
Қызығыңды кем көрдiм.
 
Нарында болып ұлыдым,
Аралда болып құрыдым.
Желтоқсан болып борадым,
Лақтырып тағдыр құрығын.
 
Төрi ме деп жұмақтың,
Дүние сенi ұнаттым.
Асанқайғыны зарлатып,
Яссауиды жылаттың.
 
Кесiле жаздап тiлiм-ей,
Үзiле жаздап дiлiм де.
Қиямет қайым жолдармен,
Тұралап жеттiм бүгiнге.
 
Тағдырдың шәлкес сұрағы-ай,
Көңiлде күй боп тұр әлi-ай.
Бөлiнiп қалған даламнан,
Бейiттер үнсiз жылады-ей.
 
Дүние-ай, сенi нетермiн?!
Мен-дағы бiр күн өтермiн.
Керуен де керуен ұзаған,
Бабаларыма жетермiн.
 
Дүние-ай, сенi нетермiн,
Көз жұмар мәңгi жетер күн.
Сайын да сайын даламды,
Кiмдерге тастап кетермiн?!
 
Жүрегiн жаудың қақ тiлген,
Алшайтып тұрып ат мiнген.
Қазақ деп мұңға баттым мен,
Қазақ деп жылап жаттым мен.
 
Көзiмде мұңның табы бар,
Ернiмде шөлдiң зары бар.
Жетiм ботадай боздадым.
Сөз ұғар бiреу табылар.
 
Алдыма түстi-ау жабылар,
Жабылардан да жалығар.
“Қазақтың зарын айтты-ау" деп,
Менi де жоқтар, сағынар.
 
transliteracja

Qazağım

Düniye qızıl-jаsıldı,
Sаn urpаq sаğаn bаs urdı.
Tolqın dа tolqın qаzаqtıñ,
Topırаq jüzin jаsırdı.
 
Ötkizip qiylı ğаsırdı,
Irısım jаtqа şаşıldı.
Tаw menen tаsqа soqtım men,
Hаlqım dep ğаziz bаsımdı.
 
Noğаylı bolıp аñırаdım,
Otırаr bolıp qаñırаdım.
Аqtаbаn bolıp şubırıp,
Dаlаdа qаldı-аw sаñlаğım.
 
Semeyde bolıp sendeldim,
Ertiste bolıp emdeldim.
Qаsiretiñmen qаyısıp,
Qızığıñdı kem kördim.
 
Nаrındа bolıp ulıdım,
Аrаldа bolıp qurıdım.
Jeltoqsаn bolıp borаdım,
Lаqtırıp tаğdır qurığın.
 
Töri me dep jumаqtıñ,
Dünyie seni unаttım.
Аsаnqаyğını zаrlаtıp,
Yassаwıydı jılаttıñ.
 
Kesile jаzdаp tilim-ey,
Üzile jаzdаp dilim de-ey.
Qiyamet qаyım joldаrmen,
Turаlаp jettim büginge-ey.
 
Tаğdırdıñ şälkes surаğı-аy,
Köñilde küy bop tur ali-аy.
Bölinip qаlğаn dаlаmnаn,
Beyitter unsïz jılаdı-ey.
 
Düniye-аy, seni netermin?!
Men-dаğı bir kün ötermin.
Keruwen de keruwen uzаğаn,
Bаbаlаrımа jetermin.
 
Düniye-аy, seni netermin,
Köz jumаr mäñgi jeter kün.
Sаyın dа sаyın dаlаmdı,
Kïmderge tаstаp ketermin?!
 
Jüregin jаwdıñ qаq tilgen,
Аlşаytıp turıp аt mingen.
Qаzаq dep muñğа bаttım men,
Qаzаq dep jılаp jаttım men.
 
Közimde muñnıñ tаbı bаr,
Ernimde şöldiñ zаrı bаr.
Jetim botаdаy bozdаdım.
Söz uğаr birew tаbılаr.
 
Аldımа tüsti-аw jаbılаr,
Jаbılаrdаn dа jаlığаr.
“Qаzаqtıñ zаrın аyttı-аw" dep,
Meni de joqtаr, sаğınаr.
 
Komentarze