Ösiyet (Өсиет) (tłumaczenie na turecki (dialekty anatolskie))

Reklamy

Ösiyet (Өсиет)

Ау, жігіттер жалғанда,
Жалаға қалсаң сол жаман,
Ішті болмай ішті деп,
Бәлеге қалсаң сол жаман.
Күнің түсіп басқаға,
Жалтақтасаң сол жаман.
Ағайыннан дүние үшін,
Алшақтасаң сол жаман.
 
"Өсілдім, болдым, толдым" деп,
Ата-анаңды-ай тастама.
Жетегінде әйелдің,
Төбеті болсаң масқара,
Ата-анаң асқар биігің,
Айырбастама басқаға.
Сиыспаса әйелің
Басқасын алғың, таста да.
Әкеңе өктем сөйлемең,
Анаңа ақыл үйретпең.
Тілің тап, жай сөйлеп,
Қарт көңілін күйретпе.
Әрнәрсеге ұрынып,
Артыңа шала сүйретпе.
Әр есікті телміртіп,
Ата-анаңды күйзелтпе.
 
Үйір болып араққа,
Қосыла алмай санатқа.
Сатып, ішіп дүниеңді,
Зар болма ішер тамаққа.
Құтырынып, қыз көрсең,
Сүлмеңдей берме соңынан.
Күнәһар болып қалмағың,
Шариғаттың жолынан.
Бойжеткен, әсем арулар,
Айтарым бар сендерге.
Қылықты болар қыз бала,
Он сегізге келгенде.
Үлкенді көрсең ізет қыл,
Қайда да болсаң көргенде.
Абырой аттан айрылып,
Жүрмегін тыры бір пенде.
 
Ұқсаймын деп орысқа,
Сөйлеме қалқам орысша.
Қазақтың қызы дегенге,
Лайықты жол ұста.
[Қайта қазақ болғалы,
Болды ғой мына аз-ақ күн.
Көбейтіңдер келін боп,
Аз ғана санын қазақтың.] (2х)
 
Udostępniono przez AYDIN MAZBOLDYAYDIN MAZBOLDY dnia śr., 10/04/2013 - 17:17
Ostatnio edytowano przez infiity13infiity13 dnia śr., 18/01/2017 - 13:33
tłumaczenie na turecki (dialekty anatolskie)turecki (dialekty anatolskie)
Wyrówna akapity
A A

Vasiyet

Ah yiğitler yalanda (yalan dünyada)
Yalağa kalsan bu yaman.
İçmiş olmaıp içti deyi,
Yalağa kalsan bu yaman.
Günün (işin) düşüp başkasına,
Yaltaklansan bu yaman.
Ağayınnan dünya içûn,
Ayrı düşsen bu yaman.
 
''Ösdüm, oldum, doldum '' deyip,
Ata-ananı dışlama.
Eteğinde ayalının,
Yaşasan maskara.
Ata anan büyüklerin,
Değiştirme başkaya,
Saymasa ayalın,
Başkasın alın, bırakın da.
Babana büyük söylemen,
Anana akıl öğretmen,
Dilin tut, yerinde söyleyip,
Yaşlı gönülün göyrütme (göydürme)
Herşeye urunup,
Ardına bela takma,
Her eşiği gözlettirip,
Ata-ananı göyrütme
 
Müptelâ olup araka,
Koşulamayıp zanâta
Satıp için dünyanı,
Muhtaç olma içmeğe- yemeğe
Kırıtan kız görsen,
Koşturu verme ardından,
Günahkâr olup kalmayın,
Şeriâtın yolundan.
Yetişkin güzel kızlar,
Sözlerim var sizlere,
Edepli olur kız balası,
On sekize gelende.
Büyüğün görsen izzet kıl (saygı görset)
Kayuda da olsa görende,
Şerefli addan ayrılıp,
Yaşamayın rezilce.
 
Ohşarım deyip urusa,
Sözleme güzelim urusça,
Kazakın kızı diyene,
İlâyık yol izle.
Tekrâr Kazak olalı,
Oldu burda az-bir gün
Çoğaltın sizler gelin olup,
Az gene sayısı Kazakın
 
Udostępniono przez GośćGość dnia niedz., 03/11/2013 - 18:54
Komentarz autora:

Yalak: İftircı, söz getirip götüren.
Ösmek: Büyümek.
Ayal: Hanım,eş.
Göymek: Yanmak,
Göydürmek: Yakmak.
Ohşamak: Benzemek, andırmak.

Bu kelimeleri Türkiye Türkçesi Ağızları sözlüğünden bulabilirsiniz.

https://www.google.com.tr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=r...

Więcej tłumaczeń piosenki „Ösiyet (Өсиет)”
turecki (dialekty anatolskie) Guest
Moje komentarze