夏休みだけのサイドシート (Natsuyasumi dake no sideseat) (tłumaczenie na hiszpański)

Reklamy

夏休みだけのサイドシート (Natsuyasumi dake no sideseat)

黙ったままで ハイウェイだけ 見つめないで
潮風が吹く 3車線は秋へ続く
いつだってこのクルマで 送ってくれたね
2本目の河を越すと
星の見える 数が増えたね
 
これが 今日が 最後のサイドシートね
夏が終われば
別の人が このシート待っているの
判っていたけど
だけど きっと できないGood-bye
 
ダッシュボードの 地図のすき間 はさんだメモ
見つけた時に 思い出して 私のこと
降りないで 次のEXIT 声にする前に
ウインカー あなた先に
倒したから 何も言えずに
 
これが 今日が 最後のサイドシートね
渋滞もせず
こんな早く どうして着いてしまうの
ゆっくり走って
だって きっと 涙が出そう
 
これが 今日が 最後のサイドシートね
夏休みだけ
もしかだけど 顔が見たくなったなら
電話をかけてね
わたし そっと 待ってるずっと
 
Udostępniono przez Diazepan MedinaDiazepan Medina dnia czw., 07/11/2019 - 19:59
Ostatnio edytowano przez Diazepan MedinaDiazepan Medina dnia wt., 12/11/2019 - 00:28
tłumaczenie na hiszpańskihiszpański
Wyrówna akapity
A A

El asiento de pasajero solo para las vacaciones de verano

No mires fijo solamente a la autopista silenciosa
La brisa del mar sopla, 3 carriles llevan al otoño
Siempre me llevaste en este auto
Al cruzar el segundo río
Podía ver más estrellas
 
Hoy viajaré en el asiento de pasajero por última vez
Cuando acabe el verano
Otra persona espera por ese asiento
Aunque lo entendí
No puedo decir adiós
 
Cuando veas una nota puesta
Entre el mapa y el panel, recuérdame.
Antes de decir "No bajes en la siguiente salida"
No pude decir nada porque
Habías prendido la luz de giro
 
Hoy viajaré en el asiento de pasajero por última vez
Sin retrasarme
¿Como llegaré tan temprano?
Corriendo lentamente
Después de todo, lloraré
 
Hoy viajaré en el asiento de pasajero por última vez
Es solo para las vacaciones de verano
Si tienes ganas de ver mi cara
Llámame
Yo seguiré esperando
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Udostępniono przez Diazepan MedinaDiazepan Medina dnia śr., 13/11/2019 - 20:38
Więcej tłumaczeń piosenki „夏休みだけのサイドシート ...”
hiszpański Diazepan Medina
Moje komentarze