-
И солнце встаёт над руинами • 2008 - Эйфория
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Liczba przekładów: 8
И солнце встаёт над руинами tekst
Ты говоришь, а ветер стонет в деревьях,
И шар земной из-под ног уплывает.
Наверное, пройдёт какое-то время
Прежде, чем я всё осознаю.
Ты говоришь, а я стою, как послушный манекен
С продырявленным сердцем.
Мгновенье, и целый город разрушен.
Теперь мне некуда деться.
За тучами месяц угрюмый скользит во мгле
Навстречу непоправимому.
И, кутаясь в свой старый шарф, я смотрю,
Как Солнце встаёт над руинами...
Раскинув руки, лежу на битом стекле,
Едва надеюсь на то, что кто-то услышит,
Чем больше слёз, тем горизонт всё светлее.
А небо... всё ближе.
Немеркнущая красота в снежинках
Над искрами ягод рябиновых
Так медленно бледнеет звёздная даль,
И Солнце встаёт над руинами...
Взлетают вороны, кружатся над пепелищем.
Какой ценой досталась мне эта мудрость?
Видимо, чтоб стать светлее и чище,
Нам нужно пройти по горящим углям.
Упавшие в воду мосты однажды
Исполнят неосуществимое.
Под пеплом опять прорастают цветы
И Солнце встаёт над руинами...
✕
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 1 raz |
Szczegóły podziękowań:
Goście podziękowali tyle razy: 1
Przesłany przez użytkownika Dogvillan w 2012-05-09
Tłumaczenia utworu „И солнце встаёт над ...”
Flëur: Top 3
1. | Тёплые коты (Tioplye koty) |
2. | Формалин (Formalin) |
3. | Будь моим смыслом (Bud moim smyslom) |
Kolekcje zawierające "И солнце встаёт над ..."
1. | Flëur - Songs of Hope |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
Ukraina: Top 7
Anna Asti pop | |
Ukrainian Folk folk | |
SadSvit indie, nowa fala, punk, | |
Okean Elzy rock | |
Skryabin pop, rock, nowa fala, | |
Go_A muzyka elektroniczna, | |
Artik & Asti pop |