-
Абракадабра → Tłumaczenie (ukraiński)
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Абракадабра
Celu noć u klubu sama,
tebe nema, ne
našu stvar je već
tri puta vrteo DJ
Oko mene svi se ljube,
a ja nemam s kim
jedan, dva, tri, da li,
da li, da li dolaziš ti?
Vrela noć je, luda žurka,
svi su pijani
samo ja na ulaz
gledam da li dolaziš
Šalju piće, prilaze mi,
k'o da ne vidim
jedan, dva, tri,
DJ gruva i idemo sad svi
Ref.
Abrakadabra stvori mi se ti
ja sam ti sama, muvaju me svi
samo požuri, gore dlanovi
daću drugom da me zavoli
Przesłany przez użytkownika MayGoLoco w 2012-05-21
Tłumaczenie
Абракадабра
Всю ніч я в клубі сама,
А тебе нема, нема.
Нашу пісню вже
Три рази заводив діджей.
Навколо мене всі цілуються,
А мені -- ні з ким.
Раз, два, три, чи ти,
Чи ти, чи прийдеш ти?
Спекотна ніч, божевільна вечірка,
Всі п'яні,
Тільки я все на двері
Дивлюся - чи не йдеш ти.
Люди пригощають випивкою, підходять до мене,
А я їх немов не бачу.
Один два три,
Діджей відривається, і танцюємо зараз всі.
Ref.
Абракадабра, виникаєш переді мною ти,
Я одна, а біля мене метушаться всі.
Поспішай же, а то у мене горять долоні,
І я дозволю іншому полюбити мене.
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 1 raz |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Gość | 6 l. 9 mies. |
Przesłany przez użytkownika nefret w 2017-05-26
✕
Sandra Afrika: Top 3
1. | Девојка твог друга (Devojka tvog druga) |
2. | Очи плаве (Oči plave) |
3. | Бај бај (Bye bye) |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
...u majsku zoru...
Nazwa: Marina
Guru Editor
Wkład:Liczba przekładów: 984,
Liczba transliteracji: 54, Liczba piosenek: 120,
Liczba podziękowań: 2291,
Liczba spełnionych próśb: 184 (dla 50 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 37,
Liczba dodanych frazeologizmów: 1823,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 723,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 524
Liczba transliteracji: 54, Liczba piosenek: 120,
Liczba podziękowań: 2291,
Liczba spełnionych próśb: 184 (dla 50 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 37,
Liczba dodanych frazeologizmów: 1823,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 723,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 524
Języki Ojczysta znajomość: ukraiński, Biegła znajomość: rosyjski, Podstawowa znajomość: angielski, bośniacki, serbski, chorwacki, czarnogórski
http://www.youtube.com/watch?v=1GB_GHjlE5k