✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Ailleurs
Ailleurs, ailleurs
Ailleurs, on croit, le monde est meilleur
Et rien ne fait peur
Rien ne fait peur
Ailleurs, on croit, le monde est.. meilleur, meilleur
Ailleurs, on croit, le monde est bien meilleur
Y a pas de vélomoteurs
On se lève de bonne heure
On est de bonne humeur
On vit, on meurt
Et personne ne pleure
On fait des colliers de fleurs
Et les enfants chantent en choeur
Ailleurs, ailleurs
Ailleurs, on croit, le monde est meilleur
Et rien ne fait peur
Rien ne fait peur
Ailleurs, on croit, le monde est ... meilleur, meilleur
Ailleurs, on croit, le monde est bien meilleur.
Y a pas de détracteurs
Pas d'objets de valeur
De cambrioleurs
On vit, on meurt
Et personne ne pleure
On fait des colliers de fleurs
Et les enfants chantent en choeur.
Ailleurs, ailleurs
Ailleurs, on croit, le monde est meilleur
Et rien ne fait peur
Rien ne fait peur
Ailleurs, on croit, le monde est ... meilleur, meilleur
Ailleurs, on croit, le monde est bien meilleur
On parle avec les pêcheurs
De coquillages et de fleurs
De poissons de couleur
Les enfants jouent pendant des heures
Mais aucun d'eux ne pleure
Y a ni vaincus ni vainqueurs
Et tout le monde chante...
Przesłany przez użytkownika batay w 2018-03-14
Tłumaczenie
Elsewhere
Elsewhere, elsewhere
Elsewhere, you imagine the world is better
And there's nothing to scare
Nothing to scare
Elsewhere, you imagine the world is... better, better
Elsewhere, you imagine the world is much better
There are no motorbikes
They wake up early
They are in a good mood
They live, they die
And nobody ever cries
They make flower garlands
And children sing in unisson
Elsewhere, elsewhere
Elsewhere, you imagine the world is better
And there's nothing to scare
Nothing to scare
Elsewhere, you imagine the world is... better, better
Elsewhere, you imagine the world is much better
There are no critics
No valuables
No burglars
They live, they die
And nobody ever cries
They make flower garlands
And children sing in unisson
Elsewhere, elsewhere
Elsewhere, you imagine the world is better
And there's nothing to scare
Nothing to scare
Elsewhere, you imagine the world is... better, better
Elsewhere, you imagine the world is much better
They talk to fishermen
About sea-shells and flowers
About colored fishes
Children play for hours on end
But no one ever cries
There are neither winners nor losers
And everybody sings...
✕
Gérard Manset: Top 3
1. | Il voyage en solitaire |
2. | Pourquoi les femmes |
3. | Donne-moi |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Delobel
Rola: Ekspert
Wkład:
Liczba przekładów: 305, Liczba piosenek: 107, podziękowano 803 razy,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 47 (dla 34 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 1,
Liczba dodanych frazeologizmów: 44,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 54,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 390
Liczba przekładów: 305, Liczba piosenek: 107, podziękowano 803 razy,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 47 (dla 34 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 1,
Liczba dodanych frazeologizmów: 44,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 54,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 390
Języki Ojczysta znajomość: francuski, Biegła znajomość: angielski, Zaawansowana znajomość: niemiecki, łacina, Umiarkowana znajomość: wietnamski