-
Amazing → Tłumaczenie (rosyjski)
✕
Tłumaczenie
Удивительно
Открою глаза, посмотрю на бледное небо
Все стало белым, даже не видно
Спрятавшегося солнца, облака закрывают все,
Все застыло, только ты и я.
И когда твои надежды готовы рухнуть,
Мы можем начать сначала и сиять ярче золота
И когда кажется, что твоя мечта упорхнула
Омрачая наш рассвет
Добейся любви из боли
Добейся жизни от дождя
Новую радугу для себя
Наступит день,
Мы найдем свое место,
Разве это не удивительно?
Над облаками всегда золотое солнце
Оно взойдет и осветит тебя
Завтра битва будет окончена
Весь груз мира больше не будет на мне
И когда твои надежды готовы рухнуть,
Мы можем начать сначала и сиять ярче золота
И когда кажется, что твоя мечта упорхнула
Омрачая наш рассвет
Добейся любви из боли
Добейся жизни от дождя
Новую радугу для себя
Наступит день,
Мы найдем свое место,
Разве это не удивительно?
Я последую за тобой через океан
Я отброшу все свои опасения
И когда твои надежды готовы рухнуть,
Мы можем начать сначала и сиять ярче золота
И когда кажется, что твоя мечта упорхнула
Омрачая наш рассвет
И когда твои надежды готовы рухнуть,
Мы можем начать сначала и сиять ярче золота
И когда кажется, что твоя мечта упорхнула
Омрачая наш рассвет
Добейся любви из боли
Добейся жизни от дождя
Новую радугу для себя
Наступит день,
Мы найдем свое место,
Разве это не удивительно?
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 1 raz |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Екатерина Ириновна Георгиевна | 5 l. 4 mies. |
Przesłany przez użytkownika Casey McAlister w 2018-12-01
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika Екатерина Ириновна Георгиевна
✕
Francesca Michielin: Top 3
1. | L'amore esiste |
2. | Stato di Natura |
3. | Io non abito al mare |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Jana Makarevitch
Rola: Superużytkownik
Wkład:
Liczba przekładów: 157,
Liczba dodanych piosenek: 24,
Liczba podziękowań: 457,
Liczba spełnionych próśb: 33 (dla 32 użytkowników),
Liczba zamieszczonych komentarzy: 7
Liczba przekładów: 157,
Liczba dodanych piosenek: 24,
Liczba podziękowań: 457,
Liczba spełnionych próśb: 33 (dla 32 użytkowników),
Liczba zamieszczonych komentarzy: 7
Języki Ojczysta znajomość: białoruski, rosyjski, Biegła znajomość: angielski, Podstawowa znajomość: francuski, włoski