Ateo (tłumaczenie na duński)

tłumaczenie na duńskiduński
A A

Ateist

[Nathy Peluso:]
Denne kærlighed er som en religion
 
[C. Tangana:]
Farlige ting fra fortiden forfølger mig stadig
Historier, som folk ikke har glemt
Og som de minder mig om hver dag
Fortsæt, jeg bor her, et gammelt sår vil ikke dræbe mig
Lad dem bagtale mig, dø af misundelse
 
[C. Tangana & Nathy Peluso, Begge:]
Jeg var ateist, men nu tror jeg
Fordi et mirakel som dig må være kommet fra himlen
Jeg var ateist, men nu tror jeg
Fordi et mirakel som dig må være kommet fra himlen
Jeg var på ato, men nu tror jeg
Fordi et mirakel kom ned fra himlen
Jeg var ateist, men nu tror jeg (nu tror jeg)
 
[Nathy Peluso & C. Tangana, Begge:]
De taler om mit liv, som om de alle havde været igennem det, eh-eh-eh
Og mens de fortæller historier,
Du og jeg alene, bachatas1 og en flaske
Jeg vil tilbede dit hår, din mund og dit ansigt
Og må jomfruen fra ​​Almudena2 tilgive mig
De ting, jeg gør i din seng
 
[C. Tangana & Nathy Peluso, Begge:]
Jeg var ateist, men nu tror jeg
Fordi et mirakel som dig må være kommet fra himlen
Jeg var ateist, men nu tror jeg
Fordi et mirakel som dig må være kommet fra himlen
Jeg var på ato, men nu tror jeg
Fordi et mirakel kom ned fra himlen
Jeg var ateist, men nu tror jeg
 
[Nathy Peluso & C. Tangana:]
Du fik mig ud af mørket
Vi er et spørgsmål om tyngdekraft
Du vækker den djævel i mig, der stjæler al spiritualitet fra mig
Jeg ved ikke længere, hvad der sker med mig
Nu kan intet erstatte dig
Din mund er som mit hus
Det, de siger, ligner gift
Hvis de spørger mig, vil jeg fortælle dem, at jeg ikke ved det
Jeg vil skrige, at jeg savner dig
Giv mig det hellige vand, der slukker min tørst
Den sidste romantiker (El Madrileño!3)
 
[C. Tangana & Nathy Peluso, Begge:]
Jeg var ateist (Det passer), men nu tror jeg
Fordi et mirakel som dig må være kommet fra himlen
Jeg var ateist, men nu tror jeg
Fordi et mirakel som dig må være kommet fra himlen
Jeg var på ato, men nu tror jeg
Fordi et mirakel kom ned fra himlen
Jeg var ateist, men nu tror jeg
 
  • 1. Betyder både en stilart med romantisk musik med oprindelse i Den Dominikanske Republik og en dans til den musik. Oprindeligt var det caribisk spansk, og betød "en fest, have det sjovt".
  • 2. Middelalderlig statue af Jomfru Maria.
  • 3. Tanganas andet studiealbum.
Dzięki!
podziękowano 1 raz
Udostępniono przez Mizzycool2Mizzycool2 dnia sob., 16/10/2021 - 06:43
Dodane w odpowiedzi na prośbę spnuzespnuze
hiszpański
hiszpański
hiszpański

Ateo

Moje komentarze
Read about music throughout history