Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
  • Arezo Nikbin

    بنګړي → transliteracja

Podziel się
Rozmiar czcionki
Oryginalne teksty (piosenek)
Zamień języki stronami

بنګړي

د لارې سر دی راته مکوه زاري
د لارې سر دی راته مکوه زاري
او پرې مې‌ ږده لاس، جانانه مات مې شول بنګړي
او پرې مې‌ ږده لاس، جانانه مات مې شول بنګړي
او پرې مې‌ ږده لاس، جانانه مات مې شول بنګړي
 
د لارې سر دی څوک به راشي، نادان هلکه
د لارې سر دی څوک به راشي، نادان هلکه
زمونږ دا مینه به رسوا شي، نادان هلکه
پښه مې لړزېږي چې رانشي کوم پردي
پښه مې لړزېږي چې رانشي کوم پردي
او پرې مې‌ ږده لاس، جانانه مات مې شول بنګړي
او پرې مې‌ ږده لاس، جانانه مات مې شول بنګړي
او پرې مې‌ ږده لاس، جانانه مات مې شول بنګړي
 
زړه کې مې مینه درته شته ده ویلی نشم
زړه کې مې مینه درته شته ده ویلی نشم
ستا محبت دی زوروره زه ستایلی نشم
ګرانه ستا نوم مې دی لیکلی په زړګی
ګرانه ستا نوم مې دی لیکلی په زړګی
او پرې مې‌ ږده لاس، جانانه مات دې کړل بنګړي
او پرې مې‌ ږده لاس، جانانه مات دې کړل بنګړي
او پرې مې‌ ږده لاس، جانانه مات دې کړل بنګړي
 
د لارې سر دی راته مکوه زاري
د لارې سر دی راته مکوه زاري
 
transliteracja

Bangri

De lare sar di rata makawa zari
De lare sar di rata makawa zari
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
 
De lare sar de sook ba rashi, nadan haleka
De lare sar de sook ba rashi, nadan haleka
Zemongh de mina ba raswa she, nadan haleka
Khpa me larzezhe che ranasha klom parde
Khpa me larzezhe che ranasha klom parde
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
 
Zela me mine darta shta de waili nashom
Zela me mine darta shta de waili nashom
Sta mohabat ta zora zora waili nashom
Grana sta nome de leekele zale
Grana sta nome de leekele zale
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
 
De lare sar di rata makawa zari
De lare sar di rata makawa zari
 
Komentarze
Don JuanDon Juan
   niedz., 02/07/2023 - 22:10

The source lyrics have been updated. Please review your translation.