✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
بنګړي
د لارې سر دی راته مکوه زاري
د لارې سر دی راته مکوه زاري
او پرې مې ږده لاس، جانانه مات مې شول بنګړي
او پرې مې ږده لاس، جانانه مات مې شول بنګړي
او پرې مې ږده لاس، جانانه مات مې شول بنګړي
د لارې سر دی څوک به راشي، نادان هلکه
د لارې سر دی څوک به راشي، نادان هلکه
زمونږ دا مینه به رسوا شي، نادان هلکه
پښه مې لړزېږي چې رانشي کوم پردي
پښه مې لړزېږي چې رانشي کوم پردي
او پرې مې ږده لاس، جانانه مات مې شول بنګړي
او پرې مې ږده لاس، جانانه مات مې شول بنګړي
او پرې مې ږده لاس، جانانه مات مې شول بنګړي
زړه کې مې مینه درته شته ده ویلی نشم
زړه کې مې مینه درته شته ده ویلی نشم
ستا محبت دی زوروره زه ستایلی نشم
ګرانه ستا نوم مې دی لیکلی په زړګی
ګرانه ستا نوم مې دی لیکلی په زړګی
او پرې مې ږده لاس، جانانه مات دې کړل بنګړي
او پرې مې ږده لاس، جانانه مات دې کړل بنګړي
او پرې مې ږده لاس، جانانه مات دې کړل بنګړي
د لارې سر دی راته مکوه زاري
د لارې سر دی راته مکوه زاري
transliteracja
Bangri
De lare sar di rata makawa zari
De lare sar di rata makawa zari
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
De lare sar de sook ba rashi, nadan haleka
De lare sar de sook ba rashi, nadan haleka
Zemongh de mina ba raswa she, nadan haleka
Khpa me larzezhe che ranasha klom parde
Khpa me larzezhe che ranasha klom parde
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
Zela me mine darta shta de waili nashom
Zela me mine darta shta de waili nashom
Sta mohabat ta zora zora waili nashom
Grana sta nome de leekele zale
Grana sta nome de leekele zale
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
Aw premegda laas, janana maat de kelel bangre
De lare sar di rata makawa zari
De lare sar di rata makawa zari
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 2 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
art_mhz2003 | 3 l. 9 mies. |
Goście podziękowali tyle razy: 1
Przesłany przez użytkownika Zarina01 w 2020-07-01
Ostatniej edycji dokonał użytkownik Zarina01 w 2023-07-03
✕
Arezo Nikbin: Top 3
1. | تو کی موری (Tu ke mori) |
2. | بنګړي (Bangri) |
3. | ناجوانی (Najawani) |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Zarina01
Rola: Guru
Wkład:
Liczba przekładów: 1269,
Liczba transliteracji: 576,
Liczba dodanych piosenek: 7672, 106 collections,
Liczba podziękowań: 13315,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 36 (dla 26 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 42,
Liczba dodanych frazeologizmów: 21,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 22,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 2616,
Liczba dodanych adnotacji: 57
Liczba przekładów: 1269,
Liczba transliteracji: 576,
Liczba dodanych piosenek: 7672, 106 collections,
Liczba podziękowań: 13315,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 36 (dla 26 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 42,
Liczba dodanych frazeologizmów: 21,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 22,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 2616,
Liczba dodanych adnotacji: 57
Języki Ojczysta znajomość: angielski, Biegła znajomość: angielski
The source lyrics have been updated. Please review your translation.