Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Думаешь, Я Не В Курсе?

Каждый день
Во всём я вижу
В глазах твоих
На левом боку
С гневом и чувством пустоты
Мы с тобой
 
Думаешь, я не в курсе?
В мои самые времена тёмные, ты всегда была рядом (оо, я)
Оо, ах
Уже несколько дней
Что же это такое, что я чувствую — это ли пустота? (ах)
Оо, ах
 
Видишь, не помогло? То, что меня уничтожило
Называется любовью, то, что изменило
А зачем мы заботам позволяем нас вести?
Я задам тебе вопрос — зачем нам это всё?
 
Называют сумасшедшим, а где мой рецепт?
Хихикает луна, по ночам
Я ей помахал, из окна
А ну, скажи-ка мне — зачем нам это всё?
 
Это должна была быть песня, которую ты полюбишь, а ты её не любила
На первый взгляд, всё идеально было, а ты всё беспощадна
 
Думаешь, я не в курсе? (я)
В мои самые времена тёмные, ты всегда была рядом (оо, я)
Оо, ах
Уже несколько дней
Что же это такое, что я чувствую — это ли пустота? (ах)
Оо, ах
 
Падал мир надо мной
А кажется, я щас постиг
Надеюсь, ты теперь это всё поняла
Наступил новый день, доброе утро тебе
 
А я не шучу, моё сердце теперь — твоё
Глядя на тебя, я не мог сказать «нет»
Ничё ты не говори, пофлиртуем давай
Любовь — штука сложная, легко сказать
 
Думаешь, я не в курсе?
В мои самые времена тёмные, ты всегда была рядом (была рядом)
Оо, ах
Уже несколько дней
Что же это такое, что я чувствую — это ли пустота? (пустота?)
 
Я, будто
 
Думаешь, я не в курсе?
В мои самые времена тёмные, ты всегда была рядом
Оо, ах
Уже несколько дней
Что же это такое, что я чувствую — это ли пустота?
Оо, ах
 
Oryginalne teksty (piosenek)

Bilmem mi?

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (turecki)

Sefo: Top 3
Frazeologizmy z utworu „Bilmem mi?”
Komentarze