Blisters on my feet (hook) (tłumaczenie na urdu)

Reklamy
angielski

Blisters on my feet (hook)

I've got blisters on my feet,
I've got one too many bags,
I'm on my way back home from work,
To pick my kids up from their dad's,
And the sky - it opened up on me,
The rain it starts to pour,
And now I'm standing soaking wet in puddles on the floor,
 
(ooooh) the rain the rain the rain
(ooooh) my feet they are in pain
(ooooh) the rain the rain the rain
But here I am still grateful to see another day
 
Udostępniono przez Kimmy23Kimmy23 dnia śr., 20/06/2018 - 12:25
Ostatnio edytowano przez Kimmy23Kimmy23 dnia pt., 22/06/2018 - 14:34
Komentarz wysyłającego:

I will add all the translations I have and the video of this song later today

tłumaczenie na urduurdu
Wyrówna akapity
A A

Chaalay paray hein paaoon mein,

Mere paaoon mein chaalay hein,
Mere paas aik day ziyada hein,
Mein Ghar ja raha hoon Kaam say,
Bachon ko uthaanay Aboo ki taraf say,
Aur Asmaan - mujhe pay khul gaya,
Barish bohot taiz shuru ho gaee,
Aur ab mein geela khara hoon,
Zameen mein khadday,
 
(Hooooo) yeh barish yeh barish yeh barish
(Hooooo) mere paaoon dard mein hein
(Hooooo) yeh barish yeh barish yeh barish
Magar mein shukar guzar hoon kay aik aur din dekh raha hoon
 
Udostępniono przez Kimmy23Kimmy23 dnia pon., 19/08/2019 - 08:15
Komentarz autora:

Hi
If anyone is able to translate any of my lyrics please, with permission for me to use. I wish to learn to speak, rap, and sing my lyrics in many languages. Teeth smile

I am a single parent, small business owner, full time student teacher (currently applying for my second year placement) - which is why my time to learn is limited. I can sing other people's songs in 12 languages, but it is my dream to know my own.

In the process I seek to either finally prove to my family that I am not crazy, and that synchronicity is a real measurable thing; or, to admit that I am wrong, at least then I can suck up all the comments and jokes made about my dream but until I know for sure, I can't let it rest.

It is impossible to know until the texts are translated and I have learned each lyric.
This has been my hobby for three years. I didn't want to overuse this forum so I have been asking on Facebook and accepting random requests. That, to say the least, is not working. It's quite degrading, most people being guys who want me to send photo's, invite them for a visa (which I can’t do) and are only concerned about flirting - which I am not.

I have been asking for my family and friends to translate a lyric for me at every Christmas and birthday, everyone gets what they want except from me: because my family desperately want me to quit the project.

For the next week, since it will be my birthday in less than a week, and not too long before school starts up again; I will be asking anyone and everyone for help with any of my lyrics into any other language, that is what I call treating myself.

I hope this will be Okay

Moje komentarze