Спасибо за перевод с такими подробными примечаниями.
-
بشرة خير → Tłumaczenie (rosyjski)
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
بشرة خير
دي فركة كعب وهتعملها
قصاد الدنيا هتقولها
وخد بقى عهد تعدِلها
سكتت كتير
خَدِت ايه مصر بسكوتك
ماتستخسرش فيها صوتك
بتكتب بكره بشروطك
دي بشرة خير
قوم نادي ع الصعيدي
وابن اخوك البورسعيدي
والشباب الاسكندراني
اللمه دي لمة رجال
وانا هاجي مع السوهاجي والقناوي
والسيناوي والمحلاوي اللي ميه ميه
والنوبه الجُمال
ماتوصيش السوايسه
الدنيا هايصه كده كده
والاسماعلاويه ياما كادوا العدا
كلمني ع الشراقوه
واحنا ويا بعض اقوى
وأملنا كبير
دي فركة كعب وهتعملها
قصاد الدنيا هتقولها
وخد بقى عهد تعدلها
سكتت كتير
بحيري منوفي أو دمياطي
دول اقربلي من اخواتي
حلايب أهل وقرايب
ناديلهم رح
واكتر حاجه فيها ميزة
نشوف حبايبنا في الجيزة
يا مرحب ألف خطوه عزيزة
بناس مطروح
Przesłany przez użytkownika ibrazzah7 w 2014-05-25
Ostatniej edycji dokonał użytkownik Eagles Hunter w 2023-06-25
Tłumaczenie
Благое знамение (БОшрет хэрь)
Ты всего в одном шаге от цели1
И перед всем миром ты скажешь своё слово
Обещай себе исправить твою страну
Молчал ты довольно долго!
Какую пользу извлекал Египет из твоего молчания?
Не лишай его своего голоса
Своими условиями ты пишешь будущее2
А это благое знамение!
Ну давай, позови верхне-египтянина3,
и молодых парней из Александри́и6. Вот настоящие мужики собираются
А не нужно звать ни суэ́цких ,там они уже кое-как отмечают 11
ни исмаилских12 , которые привыкли злить врагов.
И говори мне (с гордостью) о жителях Шарки́и 13.
Вместе мы сильнее
Вместе мы сильнее
и наша надежда- велика.
Ты всего в одном шаге от цели1
И перед всем миром ты скажешь своё слово
Обещай себе исправить твою страну
Молчал ты довольно долго!
Жители Бухе́йры, Мину́фии и Думья́та 14
для меня они ближе братьев
И Халаиб 15все и фамилия(семья) и родственники
Пойди, их позови!
- 1. a. b. Речь идёт о выборах
- 2. Досл. пишешь завтрашний день
- 3. Все города на юге с Каира называются верхним-египтом
- 4. досл. племянника
- 5. Египетский город у входа в Суэцкий канал
- 6. Главный морской порт и второй по величине город Египта
- 7. Соха́г и Ке́на: города на южнем Египта
- 8. Сина́й: полуостров в Красном море, на границе между Азией и Африкой. В которой находится город Шарм-эш-Шейхе.
- 9. Эль-Маха́лла-эль-Ку́бра: город на севере Египта, в центре дельты Нила
- 10. область в долине Нила на юге Египта
- 11. выборы
- 12. Суэ́ц и Исмаили́я: два города и порта на северо-востоке Египта расположены на Суэцком канале
- 13. Шарки́я: мухафаза в Арабской Республике Египет
- 14. Бухе́йра, Мину́фия, Думья́т: города на севере Египта и в центре дельты Нила
- 15. Халаиб: портовый город на берегу Красного моря
- 16. Город в котором находятся пирамиды
- 17. Матрух: город расположен на северо-западе страны
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 61 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Voldimeris | 2 l. 4 mies. |
art_mhz2003 | 3 l. 4 mies. |
wisigoth | 3 l. 8 mies. |
Gość | 7 l. 2 mies. |
alexandr.bystrov.12 | 7 l. 3 mies. |
Alaaelg | 7 l. 3 mies. |
El.An | 7 l. 4 mies. |
Alexander Laskavtsev | 7 l. 4 mies. |
sandring | 7 l. 4 mies. |
Xristina Giannekou | 7 l. 4 mies. |
Kamel Fardosi 1 | 7 l. 4 mies. |
Guests thanked 50 times
Przesłany przez użytkownika Eagles Hunter w 2016-12-02
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika Maria Markeeva
Ostatniej edycji dokonał użytkownik Eagles Hunter w 2018-07-05
Komentarz autora:
Эту песню выпустили в 2014 году перед первыми выборами с революции в 2013 году чтобы стимулировать народу пойти проголосовать (типа государственной рекламы).
.......................
Спасибо, Александр
✕
Kolekcje zawierające "بشرة خير"
1. | A thousand and one year club |
2. | Songs Compose By Artist “Amr Mostafa” - Part One |
3. | Egyptian patriotic songs أغانٍ وطنية مصرية |
Hussein Al Jasmi: Top 3
1. | بشرة خير (Boushret Kheir) |
2. | أحبّك (Ahebak) |
3. | ستة الصبح (Setta El Sobh) |
Frazeologizmy z utworu „بشرة خير”
1. | فركة كعب |
Komentarze
Пожалуйста
Рад, что перевод Вам понравился :)
Вот та песня на стадионе в Екатеринбурге
https://www.facebook.com/Ahmed.ihab.ezzeldin/posts/10160478892880176
Ты всего в одном шаге от цели - как-то немножко не по-русски
До цели остался [всего лишь] один шаг
Один шаг до цели
Ещё немного, ещё чуть чуть
Just suggestions.... :)
Всё
شكراً
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
When it comes to Arabic, I'm here to help :)
Rola: Mistrz
Wkład:
Liczba przekładów: 561,
Liczba transliteracji: 99, Liczba piosenek: 980, 17 collections,
Liczba podziękowań: 5816,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 318 (dla 210 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 138,
Liczba dodanych frazeologizmów: 100,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 143,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 4903,
Liczba dodanych adnotacji: 122
Liczba przekładów: 561,
Liczba transliteracji: 99, Liczba piosenek: 980, 17 collections,
Liczba podziękowań: 5816,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 318 (dla 210 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 138,
Liczba dodanych frazeologizmów: 100,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 143,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 4903,
Liczba dodanych adnotacji: 122
Języki Ojczysta znajomość: arabski, Biegła znajomość: arabski, angielski, Zaawansowana znajomość: rosyjski, Podstawowa znajomość: niemiecki
كلمات : ايمن بهجت قمر
ألحان : عمرو مصطفى