Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Oryginalne teksty (piosenek)
Zamień języki stronami

BWV 244 Matthäus Passion 29 Choral O Mensch, bewein dein Sünde groß.

O Mensch, bewein dein Sünde groß,
Darum Christus seins Vaters Schoß
Äußert und kam auf Erden;
Von einer Jungfrau rein und zart
Für uns er hier geboren ward,
Er wollt der Mittler werden.
Den Toten er das Leben gab
Und legt dabei all Krankheit ab,
Bis sich die Zeit herdrange,
Daß er für uns geopfert würd,
Trüg unser Sünden schwere Bürd
Wohl an dem Kreuze lange.
 
Tłumaczenie

O człowiecze, opłakuj swój grzech

O człowiecze, opłakuj swój grzech;
przez który, Chrystus z łona Ojca
zstąpił na ziemię,
z Dziewicy czystej i szlachetnej
narodził się dla naszego Zbawienia
i zechciał stać się Pośrednikiem.
Umarłym przywracał życie
i przezwyciężał wszelkie choroby,
aż się wypełnił czas,
gdy musiał ofiarować się za nas,
niosąc ciężkie brzemię naszych win
aż na Krzyż.
 
Pomóż przetłumaczyć utwór „BWV 244 Matthäus ...”
Komentarze