Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
  • Paula Cole

    Carmen → Tłumaczenie (niemiecki)

Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Carmen

Carmen, ich weiß nicht, weiß nicht, weiß nicht, ob ich zurück gehen kann,
Carmen, ich werde nie mehr, nie mehr , nie mehr wieder dieselbe sein
Carmen (6x)
 
Die Art, wie du den Tisch deckst,
die Art, wie du dich zu mir beugst, um mir etwas Liebes zu sagen
die Art, wie ich in dein Inneres blicken kann,
die Art, wie du mir sagst, ich rede zu viel von mir selbst
- es ist wahr, ich rede zu viel von mir -
aber gerade jetzt ist alles was ich will, über dich sprechen.
 
Carmen, ich weiß nicht, weiß nicht, weiß nicht,
ob ich zurück gehen kann,
Carmen, ich werde nie mehr, nie mehr , nie mehr wieder dieselbe sein
Carmen (6x)
 
Ich mag die Art, wie du denkst,
das ist genetisch oder kommt vom LSD,
das du genommen hast,
lass mich einfach in deinen Körper,
ich will betrunken, will high sein,
ich will von dir betrunken, high sein.
 
Carmen, ich weiß nicht, weiß nicht, weiß nicht,
ob ich zurück gehen kann,
Carmen, ich werde nie mehr, nie mehr , nie mehr wieder dieselbe sein
Carmen (6x)
 
Ich weiß nicht, weiß nicht, weiß nicht,
ich weiß nicht, weiß nicht, weiß nicht,
ob ich zurück nach Hause gehen, gehen, gehen...kann.
 
Ich weiß nicht, weiß nicht, weiß nicht,
ich weiß nicht, weiß nicht, weiß nicht, ,
ob ich nochmal gesehen werde.
 
Oryginalne teksty (piosenek)

Carmen

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)

Komentarze
LobolyrixLobolyrix
   pon., 10/12/2018 - 15:31

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Natur ProvenceNatur Provence
   pon., 10/12/2018 - 15:44

????????? I see, now is Carmen correctly written as in my translation!!!!!!!
Dafür ist jetzt I ("ich") kleingeschrieben, das ist unrichtig.

LobolyrixLobolyrix
   wt., 11/12/2018 - 16:16

Tja, normalerweise ist sowohl auf 'Genius' wie auf 'AZLyrics' einigermaßen Verlass. Dass beide bei einem Song auf unterschiedliche Weise derart pfuschen, ist ungewöhnlich. Das durchgängig kleine i war mir tatsächlich entgangen...
:/