Chi sei (tłumaczenie na niemiecki)

Reklamy
tłumaczenie na niemieckiniemiecki
A A

Wer bist du?

Du, wer bist du, wer bist du,
Auf welchem Wege bist du zu mir gekommen?
War es der Wind, das Schicksal,
Oder meine Sehnsucht nach dir?
 
Wer bist du, wer bist du?
Willst du dein Nest hier bauen,
Oder bist du nur der Schmetterling,
Der sich niederlässt auf der Hand, und dann wegfliegt?
 
Du hast mir die Freude gebracht, nach der ich suchte,
Und ich empfand nicht mehr
Den geringsten Schmerz.
 
Das soll nie vergessen sein,
Du hast mir Liebe oder Abenteuer gebracht,
Angst oder Schwermut.
Werde ich noch sterben müssen
Vor Schmerz oder Freude?
 
Wer bist du, wer bist du?
Bis morgen, bis in alle Ewigkeit möchte ich dich lieben.
Doch ich möchte nicht eher sterben,
Als dass ich weiß, wer du bist.
 
Dzięki!
podziękowano 2 razy
Udostępniono przez LobolyrixLobolyrix dnia czw., 27/02/2020 - 09:03
włoskiwłoski

Chi sei

Więcej tłumaczeń piosenki „Chi sei”
niemiecki Lobolyrix
turecki Guest
Sergio Endrigo: Najbardziej popularne 3
Moje komentarze