Birds Vol. 2

Stworzone przez Zarina01 dnia 07 mrz. 2019 | Ostatnio edytowano przez Zarina01 dnia 09 paź. 2019
Piosenka | angielski Rob Rock

Tłumaczenia:  niemiecki turecki
Piosenka | rosyjski Akvarium

Tłumaczenia:  angielski

Tłumaczenia:  rosyjski
Moje komentarze
BreezyDayBreezyDay    pt., 08/03/2019 - 22:08

Wait, you can't tell us it's delirious and then not translate it. That's like saying 'I have a secret' and walking away. Teeth smile

BreezyDayBreezyDay    sob., 09/03/2019 - 01:03

Okay, have you ever heard Beck's "Loser". The first time I heard it, I thought, there must be some deep symbolism here. Nope. For the full effect, you should listen, at least until he says to go crazy with the Cheese Whiz. https://lyricstranslate.com/en/Beck-Loser-lyrics.html

Are you in France, may I ask? Have you tried liquid, canned cheese before?

Then theres, oh!, Birdhouse in Your Soul https://lyricstranslate.com/en/They-Might-Be-Giants-Birdhouse-Your-Soul-...

BreezyDayBreezyDay    sob., 09/03/2019 - 03:46

I have a theory that if I eat cheese that smells like unwashed cow, someday the smell will come out of my pores.

I gently scolded a man at work eating such: "Think of your girlfriend!"

BreezyDayBreezyDay    sob., 09/03/2019 - 17:21

Wow, BlackSea is a science gal! Who knew?

"disgust is a complex response" - good and perhaps unintentionally humorous summary

Zarina01Zarina01    sob., 09/03/2019 - 18:15

Don't worry I already did 😊

JadisJadis    czw., 14/03/2019 - 11:00

I suggest Suliko , Stalin's favourite song... but not for that reason, just because it is beautiful (the song is from Georgia).

SchnurrbratSchnurrbrat    wt., 20/08/2019 - 01:48

There is an epic poem for your collection. It is practically stuffed with the ornitology.
It is in Russian, but English title would be "The Song of the Stormy Petrel"