Greek - Serbian Covers Vol.4
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: serbski
Język piosenki: serbski
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: czarnogórski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: serbski
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: serbski
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: serbski
Język piosenki: bośniacki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Άννα is a very loved song in Greece and has been covered a couple of times by Greek singers so it's no surprise to find a Serbian version too.
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: grecki
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki
Język piosenki: serbski
Język piosenki: grecki