LT Friends

Stworzone przez BlackSea4ever dnia 15 mrz. 2020
LT Friends

Feel free to submit entries dedicated to your friends at LT.

Dedications are not in any particular order. If you don’t like your song, please PM me so I can sub it with another.

If I should have missed someone, it’s only because of memory and concentration issues - please PM me - I’m grateful and in awe of everyone I came across at LT.

[@dandelion]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Alla Pugachova

[@dandelion]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Tima Belorusskih

Tłumaczenia:  angielskihiszpański

[@Pinchus Zelenogorsky]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  КняZz

[@Pinchus Zelenogorsky]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Vladimir Vysotsky

Tłumaczenia:  angielskiniemieckihebrajski

[@vera jahnke]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Valery Meladze

Tłumaczenia:  angielskifrancuskihebrajskiserbski   3 more

[@vera jahnke]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Lyube

Tłumaczenia:  angielskigreckiturecki

[@vevvev]

Hehe, rock 'n roll

Języki:  angielski → rosyjski

Stworzone przez barsiscev dnia piątek, Marsz 15, 2019

[@vevvev]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Yuri Vizbor

[@wisigoth]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Vladimir Vysotsky

Tłumaczenia:  niemieckihebrajski

[@wisigoth]

Język piosenki:  angielski

Artysta:  Gordon Lightfoot

Tłumaczenie:  niemiecki

[@brat]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Marina Tsvetayeva

[@barsiscev]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Chaif

[@barsiscev]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Arkadiy Severnyi

[@Шахноза Мухамедова]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Vyacheslav Bykov

[@Шахноза Мухамедова]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Afanasy Fet

Tłumaczenie:  angielski

[@St. Sol]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Kino

Tłumaczenia:  arabskibułgarskibirmańskichiński   22 more

[@Igeethecat]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Surganova and the Orchestra

Tłumaczenie:  francuski

[@Igeethecat]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Jamala

Tłumaczenie:  angielski

[@lizzzard]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  VIA Syabry

[@waran4ik]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Vladimir Vysotsky

Tłumaczenia:  bułgarskiniemieckiwęgierskiturecki

[@ворон]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Nikolay Gumilyov

[@sophia_]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Willi Tokarev

Tłumaczenie:  niemiecki

[@al vento]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Gemma Halid

[@ove eriksson]

Język piosenki:  angielski

Artysta:  Alanis Morissette

Tłumaczenia:  fińskifrancuskiniemieckiportugalski

[@Sandring]

Języki:  rosyjski → angielski

Stworzone przez sandring dnia wtorek, sierpień 27, 2019

[@A.s.m]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Laskovy May

[@Irula]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Chizh & Сo

Tłumaczenie:  angielski

[@Pääsuke]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Big Children's Choir

Tłumaczenie:  angielski

[@flopsi]

Język piosenki:  niemiecki

Artysta:  Angèle Durand

[@metodius]

Język piosenki:  angielski

Artysta:  Madonna

Tłumaczenia:  katalońskichorwackiczeskifrancuski   17 more

[@almitra]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Alexander Sukhanov

Tłumaczenie:  angielski

For my mysterious guests - I appreciate you watching over me. Please know, I prefer comments, all kind of comments even on the elusive (to me) meter and rhyme subject.

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Viktor Tretyakov

From [@waran4ik] dedicated to everyone is this beautiful song

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Viktor Tretyakov

40. Vera Jahnke - Sterne Tłumaczenie

From [@vera jahnke]
It is dedicated (in order of appearance) to: @Lobolyrix, @Lizzzard, @Ove Eriksson, @77seestern77, @Hansi K_Lauer, @Flopsi, @swedensour, @Achampnator, @silenced, @Alexander Frei, @BlackSea4ever, @Hubert Clolus, @Wolfgang Riedmann, @Schnurrbrat, @dandelion, @Natur Provence, @annabellanna.

Języki:  niemiecki → angielski

Stworzone przez Achampnator dnia wtorek, September 3, 2019

Dedicated by [@vevvev] to everyone!

Język piosenki:  angielski

Artysta:  The Beatles

Tłumaczenia:  chorwackiholenderskiesperantoestoński   12 more

42. Yuri Kukin - Город Tłumaczenie

For [@psq], a new friend, I hope, a kindred spirit that shares my interest in Frolova’s songs. French to boot. And possibly runs the house of Chanel. Just kidding, but a Viard does.
Plus, the translation of this song is by my other favorite Frenchman.

Języki:  rosyjski → francuski

Stworzone przez Jadis dnia poniedziałek, October 28, 2019

From [@al vento] for [@dandelion]

Język piosenki:  angielski

Artysta:  Gregory Alan Isakov

Tłumaczenie:  rosyjski

From [@al vento] for [@Igeethecat]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Maksim Leonidov

From [@vevvev] for [@Irula]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Alla Pugachova

Tłumaczenia:  bułgarskiangielskifińskiwłoski

From [@vevvev] for [@Igeethecat]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Mashina vremeni

Tłumaczenia:  angielskifrancuskihiszpański

From [@vevvev] for [@Michael Zeiger]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Red Army Choir

Tłumaczenia:  angielskifrancuskiniemieckijapoński   2 more

[@Michael Zeiger]
Wishing enough love to cover everyone.

Język piosenki:  hebrajski

Artysta:  Shimi Tavori

Tłumaczenia:  angielskirosyjski

From [@vevvev] for [@Al Vento]

Języki:  hiszpański → węgierski

Stworzone przez GaalGyuri dnia sobota, May 6, 2017

From [@vevvev] for [@Pinchus Zelenogorsky]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  The Lion King (OST)

[@altermetax]
Took me forever to find back this song, but I’m holding you to the idea of learning Russian.
I have to tell you a secret: probably, it should start with another Lolita.

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Lolita (Russia)

Tłumaczenia:  arabskiangielski

From [@vevvev] for [@Олег Л.]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Russian Folk

Tłumaczenia:  angielskifrancuskiniemieckiportugalski   2 more

From [@al vento] for [@vevvev]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Bulat Okudzhava

From [@al vento] for [@Jadis]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Galina Besedina & Sergey Taranenko

Tłumaczenie:  angielski

From [@al vento] for [@silenced]

Język piosenki:  francuski

Artysta:  Manu Chao

Tłumaczenie:  angielski

From [@al vento] for [@Pinchus Zelenogorsky]

Język piosenki:  angielski

Artysta:  Edgar Allan Poe

Tłumaczenia:  chińskichorwackiczeskifrancuski   12 more

[@Zarina01]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Dmitry Koldun

Tłumaczenia:  angielskigreckipolskiturecki

[@sandring]

Parsley was comfort, sage was strength, rosemary was love, and thyme was courage.
Hope you like this choice.

Język piosenki:  angielski

Artysta:  Simon & Garfunkel

Tłumaczenia:  arabskibułgarskichorwackifiński   12 more

From [@al vento] for [@Олег Л.]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Vitalij Chernickij

Tłumaczenie:  angielski

From [@Туна Ченевская] for [@Jadis]

Język piosenki:  angielski

Artysta:  Tuna Czeniewska

Tłumaczenia:  chińskifińskifrancuskiniemiecki   6 more

63. Arthur Higelin - Je sais Tłumaczenie

[@Туна Ченевская]

Języki:  francuski → rosyjski

Stworzone przez wisigoth dnia środa, October 30, 2019

From [@Jadis], in absentia, for [@Туна Ченевская]

Języki:  francuski → angielski

Stworzone przez Jadis dnia poniedziałek, lipiec 15, 2019

From [@Eurovision_Fan] for [@KuduCutie34]

Język piosenki:  angielski

Artysta:  Christian Hymns & Songs

Tłumaczenia:  arabskichińskiczeskifiński   24 more

From [@Eurovision_Fan] for [@Betty117]

Język piosenki:  rosyjski

Artysta:  Dan Balan

Tłumaczenia:  bułgarskibirmańskiangielskifrancuski   9 more

From [@Eurovision_Fan] for [@Мария Захарова]

Języki:  rosyjski → ukraiński

Stworzone przez Мария Захарова dnia piątek, November 23, 2018

From [@Eurovision_Fan] for [@hEhE.boi]

Song languages:  angielski, koreański

Artysta:  BTS (Bangtan Boys)

Tłumaczenia:  arabskiazerbejdżańskichińskichorwacki   16 more

Upon the return of Jedi, oops [@Jadis], from [@vevvev] with... 🎸

Język piosenki:  francuski

Artysta:  Georges Brassens

Tłumaczenia:  Bretońskiangielskirosyjskihiszpański

[@Flopsi] dedicates this song to her dearest friends:
[@Hansi K_Lauer] - I love you
[@magicmulder] - I adore you
[@Jethro Paris] - I miss you
[@Vera Jahnke] - Don't let the bastards get you down!

Język piosenki:  niemiecki

Artysta:  Sportfreunde Stiller

Tłumaczenia:  arabskibułgarskichińskichorwacki   10 more

From [@Irula] for [@kyucat]
Tux and I join this dedication!

Języki:  rosyjski → angielski

Stworzone przez SaintMark dnia piątek, kwiecień 8, 2016

Pierre, if you are keeping an eye on us, this is for you!
[@silenced]
😻

Język piosenki:  angielski

Artysta:  Caro Emerald

Tłumaczenia:  arabskichorwackifrancuskiniemiecki   8 more

From [@Natur Provence] for [@Vera Jahnke]

Języki:  angielski → niemiecki

Stworzone przez Natur Provence dnia niedziela, Marsz 29, 2020

With much appreciation for [@sandring] and [@Ww Ww]

Język piosenki:  angielski

Artysta:  Ww Ww

Tłumaczenia:  niemieckirosyjski

A wonderful poem from [@SilentRebel83] dedicated to his translator-friends. Awesome annotations by [@Lobolyrix]

Język piosenki:  angielski

Artysta:  SilentRebel83

Tłumaczenia:  niemieckiportugalskihiszpański

Dedicated by Pierre to Anna. Hope you visit and see this entry!

Język piosenki:  angielski

Artysta:  The Stranglers

Tłumaczenia:  włoskirosyjskiserbski

Moje komentarze
IgeethecatIgeethecat    czw., 19/03/2020 - 07:39

Спасибо, Д, for misspelling my nick twice Regular smile
Love you dearly,
Cactus crazy cat Wink smile

Waran4ikWaran4ik    czw., 19/03/2020 - 08:30

I don't know. It's the beautiful song )

sandringsandring    czw., 19/03/2020 - 07:53

Ди, я думаю, надо название этой коллекции исправить на "Мои посвящения друзьям". Тогда все будет логично, потому что под песней или переводом нет посвящения, но эта песня посвящается тобой в этой коллекции. Сейчас это все неясно. Regular smile

BlackSea4everBlackSea4ever    czw., 19/03/2020 - 08:28

I was hoping that the description explains it and that others may add to the collection. In this particularly disconcerting time, I was hoping to put a smile on your faces.

BlackSea4everBlackSea4ever    czw., 19/03/2020 - 14:58

Replaced. But I’m looking for something else also to highlight your essence.

dandeliondandelion    czw., 19/03/2020 - 10:41

Диана, милая, спасибо! Я очень тронута... Обнимаю тебя - через океан! Heart

Олег Л.Олег Л.    czw., 19/03/2020 - 10:48

Спасибо, Диана! Тронут.
Песня нормальная, только ссылка на меня какая-то странная.

dandeliondandelion    czw., 19/03/2020 - 10:53

Олег, моя ссылка тоже не выглядит как гиперссылка, хотя там всё корректно. А все остальные - норм, Ваша в том числе. Думаю, так у всех.

Vera JahnkeVera Jahnke    czw., 19/03/2020 - 13:35

So sweet, Deanna, so lovely! 😍

But what about your own poem https://lyricstranslate.com/de/blacksea4ever-will-we-meet-one-day-lyrics...?

It is heartwarming and beautiful and was for me an inspiration to write this one: https://lyricstranslate.com/de/sterne-stars.html-6.
It is dedicated (in order of appearance) to: [@Lobolyrix], [@Lizzzard], [@Ove Eriksson], @77seestern77, [@Hansi K_Lauer], [@Flopsi], [@swedensour], [@Achampnator], [@silenced], [@Alexander Frei], [@BlackSea4ever], [@Hubert Clolus], [@Wolfgang Riedmann], [@Schnurrbrat], [@dandelion], [@Natur Provence], [@annabellanna].

vevvevvevvev    czw., 19/03/2020 - 13:56

Спасибо, Диана! Я буду осторожен Regular smile

IremiaIremia    czw., 19/03/2020 - 14:08

Какая прекрасная идея и подборка!!!!😘👍👏

BlackSea4everBlackSea4ever    czw., 19/03/2020 - 14:50

Lol. The first one is my national anthem:
Вы существо, В котором нет ни одного изъяна,
Hи одного, ни одного, Hи одного.

Шахноза МухамедоваШахноза Мухамедова    czw., 19/03/2020 - 18:47

Огромное спасибо, Диана! 🤗
Я тронута до глубины души! ❤
И стихи и песня душевные!😍
You really make me smile, dear! 😊
I love you! 💋💋💋🌹🌹🌹

This poem is for you.
Так хочется найти слова... Чтоб за Душу... вас задевали...
Чтоб много было в них тепла... И чтобы их не забывали...
Так хочется набрать цветов... Что вам дороже и милее...
Их подарить в оправе слов... Чтоб стало на душе теплее...
И пусть в Душе... всегда у вас... Цветет Любовь в любое время года...
И в доме вашем... каждый час... Вас радует прекрасная погода...

IremiaIremia    czw., 19/03/2020 - 20:14

Спасибо огромное, Диана! Мне очень понравилась «моя» песня!!!!😘😘😘

IgeethecatIgeethecat    czw., 19/03/2020 - 21:37

Мне тоже Джамала - не ахти, но я буду доверять Д, if she can finally make my nick an URL .
D, they are case sensitive 🥰

BlackSea4everBlackSea4ever    czw., 19/03/2020 - 21:52

😊 it works the same way: when I clicked before and after, it took me to your profile. And Sol’s.
I picked Jamala by song name and the irresistible flirting in that video.

IgeethecatIgeethecat    czw., 19/03/2020 - 22:45

Похоже, только с первого раза работает
Ok then, I don’t want to be a guinea pig in LT mishaps’ fixes.
I will survive flirting as a cactus and loving as a cat

St. SolSt. Sol    czw., 19/03/2020 - 22:00

Mine too. (My nick is not a correct link: both S's should be capitalized)

IgeethecatIgeethecat    czw., 19/03/2020 - 22:58

Да не, ваш работает, обиженный наш рыцарь! Love you, please return! 😘

St. SolSt. Sol    czw., 19/03/2020 - 23:00

У меня - нет. (no link)

IgeethecatIgeethecat    czw., 19/03/2020 - 23:10

А на мой можете кликнуть? Ну, не здесь, а там, в посвящениях?

BlackSea4everBlackSea4ever    czw., 19/03/2020 - 23:19

Inside the collection, links for both of you are working - tried 3 times on each - got your profiles.

IgeethecatIgeethecat    czw., 19/03/2020 - 23:30

Next steps should be to clear cache and power cycle our devices (simultaneously)

St. SolSt. Sol    czw., 19/03/2020 - 23:23

Nos. 17,18 don't work here.

BlackSea4everBlackSea4ever    czw., 19/03/2020 - 23:26

Oh, my! They both work for me and we are in the same area.
Masha, do 17 and 18 work for you?

IremiaIremia    czw., 19/03/2020 - 23:34

Both 17 & 18 work for me here.

IgeethecatIgeethecat    czw., 19/03/2020 - 23:38

They do, but 19, 20 don’t. D, it is a bug, report it or leave it
But don’t work around, I don’t want to fall from 20 to 99 🤣

St. SolSt. Sol    czw., 19/03/2020 - 23:39

Only 17 & 18 don't work for me.

IgeethecatIgeethecat    pt., 20/03/2020 - 02:34

Ст., пожалуйста, хотите, я перед Вами на колени встану? Вернитесь к нам! Нам вас не хватает, варанчики заебали

IgeethecatIgeethecat    pt., 20/03/2020 - 02:59

You see Sol, I see St…
D, you are soo Тургеневская девушка, правильно Олег сказал

Его тоже мисспельнули, btw

BlackSea4everBlackSea4ever    pt., 20/03/2020 - 03:12

Agh, how is it that all my misspelling show up after they are fixed?!...bugs everywhere.

IgeethecatIgeethecat    pt., 20/03/2020 - 03:16

Д, инициатива наказуема
Пожинайте плоды😅

St. SolSt. Sol    pt., 20/03/2020 - 02:53

М, я иногда комментирую здесь, но переводить больше не хочу. St.

IgeethecatIgeethecat    pt., 20/03/2020 - 03:09

Вы, наверное, книгу пишите? Куда ещё такой талант тратить? Ну, ясно дело, не на нас, грешных
Но нам вас очень не хватает

St. SolSt. Sol    pt., 20/03/2020 - 03:14

Нет, не пишу. Одну уже давно написал (сильно техническую), на что один профессор из Австралии сказал мне на конференции: I read your book. I didn't get it. И не он один. lol

Waran4ikWaran4ik    pt., 20/03/2020 - 04:33

Терпи, киска, терпи.

IremiaIremia    czw., 19/03/2020 - 23:59

А как же! Конечно!

IgeethecatIgeethecat    pt., 20/03/2020 - 00:06

Как долго я вас на этот корабль собирал? Ха-ха
Вот народ за океаном проснётся, и не только споём

IremiaIremia    pt., 20/03/2020 - 05:47

Хахаха!!! Отлично!!! 😁👍

BlackSea4everBlackSea4ever    czw., 19/03/2020 - 23:43

[@lt] please take a look why some users have issues with #17 thru 20. Please note that these users also had issues with the link in the detail - both have issues with the collection items created for them.
Thanks in advance.

IgeethecatIgeethecat    pt., 20/03/2020 - 00:18

[@lt] The users have issues “accessing” their own accounts only, using the link provided on the collection page (no hyperlink to the user’s page). And to begin with, their nicks were misspelled when the collection was created.

Hope it will help.

And we apologize for contacting you this way, but the case seems to be very unique and hard to reproduce.
Thanks for your time and efforts

ltlt    pt., 20/03/2020 - 07:47

Could you check now? Links to St. Sol's and Igeethecat's profile are valid now.
[@BlackSea4ever] [@Igeethecat]

St. SolSt. Sol    pt., 20/03/2020 - 14:16

My links to St.Sol at 17 & 18 are still dead.

BlackSea4everBlackSea4ever    pt., 20/03/2020 - 14:24

Can you please check - I deleted and added them anew

St. SolSt. Sol    pt., 20/03/2020 - 14:28

Nope: still dead. It is a bug.

BlackSea4everBlackSea4ever    pt., 20/03/2020 - 14:31

More importantly, I hope you liked my choices. 🙂

IgeethecatIgeethecat    pt., 20/03/2020 - 21:38

Mine are dead too, but I don’t want you to delete and insert, if you cannot update, just leave them as is. But you should definitely fix this case sensitivity issue for future generation Regular smile

And btw [@BlackSea4ever] in your message is not hyperlinking too (weird, because I’ve copied & pasted it here)
Must be because it is too close to mine Teeth smile

Thanks for your response and have a good day

Waran4ikWaran4ik    pt., 20/03/2020 - 04:44

Посвящается кошке Васе

IremiaIremia    pt., 20/03/2020 - 22:14

[@lt] My link doesn’t work for me at #32. Can you please check it as well?

ltlt    sob., 21/03/2020 - 10:40

It looks valid now, though at #30.

IremiaIremia    sob., 21/03/2020 - 13:20

Still doesn’t work. I think I know why. I am Irula not irula.
[@BlackSea4ever] can you please correct my nickname? It is spelled with capital “I”. Thank you!

BlackSea4everBlackSea4ever    sob., 21/03/2020 - 13:29

It already has capital I. And it links to your profile. If you see lower case, it must be stored someplace invisible where it is in lower case. I deleted and recreated Sol’s entries and he still has a problem.

dandeliondandelion    sob., 21/03/2020 - 15:42

Ребята, просто-напросто каждый из нас не может пройти по СОБСТВЕННОЙ ссылке, в то время как все остальные работают. Так у всех. Ничего особо страшного в этом не вижу.

dandeliondandelion    sob., 21/03/2020 - 15:58

Впрочем, ссылка на страничку Иры и в самом деле не работает, только сейчас заметила. Диана [@BlackSea4ever], а может там у тебя вместо заглавного i строчная L (или, наоборот, у Иры так)? Они, по-моему, не отличаются. Попробуй просто скопировать Ирин ник и вставить в ссылку.

vevvevvevvev    sob., 21/03/2020 - 16:07

Надо прямые ссылки на страницы вставить, типа Irula

dandeliondandelion    sob., 21/03/2020 - 16:16

Женя, а как это делается? С помощью соответствующего HTML-тега? Тут некоторые, вроде, разрешены, хотя когда я попробовала использовать тег pre для форматирования текста перевода с помощью пробелов, у меня ничего не получилось.

dandeliondandelion    sob., 21/03/2020 - 16:24

Ну вот, уже вижу, что в посвящении ссылка Иры работает!

vevvevvevvev    sob., 21/03/2020 - 16:33

Блин, тут пример нельзя написать, интерпретатор сразу начинает работать...
Вот описание тега а http://htmlbook.ru/html/a

dandeliondandelion    sob., 21/03/2020 - 16:40

Да, я именно там описания тегов и смотрела. Спасибо ещё раз!

IremiaIremia    sob., 21/03/2020 - 16:33

Да, я все ещё. вижу мой ник с маленькой буквы почему-то. Заранее спасибо за хлопоты!

IremiaIremia    sob., 21/03/2020 - 16:37

О! Сейчас все заработало!!! Спасибо!!!

wisigothwisigoth    pt., 20/03/2020 - 14:14

Премного благодарен, очень приятно!

IremiaIremia    sob., 21/03/2020 - 23:22

Ой, спасибо!!! Здорово!!! 👏👏👏🥰

Pages