-
I Don't Think I Love You → Tłumaczenie (turecki)
✕
Tłumaczenie
seni sevdiğimi düşünmüyorum
Bugün benden ne alıp götüreceğini merak ediyorum
Akıl sağlığım ya da sadece nefesim
Söylemek zor
Söylemek imkansız benim için
Biz her zaman kırılgan şeylerin üstünde yürüdük
Günden güne senin kim olacağını
Geriye dönebilmemizi isterdim
Önceden olduğumuz gibi olmak için
Ama artık seni sevdiğimi düşünmüyorum (sanmıyorum)
Bunu neden göremediğini merak ediyorum
İlk tanıştığımızdan beri ne kadar değiştiğini
Ve bunun beni ne kadar öldürdüğünü.
Her zaman özleyeceğimi biliyorum
İlk öpücüğümüzün kelebeklerini
Ve nasıl kolayca gülümsediğini.
Geriye dönebilmemizi isterdim
Önceden olduğumuz gibi olmak için
Ama artık seni sevdiğimi düşünmüyorum (sanmıyorum)
Rol yapmaya devam etmek çok zor
Görmezden gelmek çok zor
Ama artık seni sevdiğimi düşünmüyorum (sanmıyorum)
Üzgünüm, üzgünüm
Bunun böyle olacağını hiç düşünmemiştim
Hiç bi zaman geri dönmeyeceğimizi biliyorum
Önceden olduğumuz gibi
Çünkü artık seni sevmediğimi biliyorum
Rol yapmaya devam etmek çok zor
Görmezden gelmek çok zor
Ama artık seni sevdiğimi düşünmüyorum (sanmıyorum)
Üzgünüm...
zachowujące rytm
regularne metrum
poetyckie
można zaśpiewać
Dzięki! ❤ | ||
To jest tłumaczenie poetyckie — dosłowne znaczenie tekstu zostało przekształcone (dodano lub pominięto wyrazy i informacje; pojęcia zastąpiono innymi, równoważnymi).
Rümeysa
Przesłany przez użytkownika change_dream w 2022-11-26
Komentarz autora:
Şarkıda geçen "eggshells" yumurta kabuğu anlamına gelmekle birlikte nazik veya kırılgan anlamına da gelir. Bu yüzden öyle çevirdim. Umarım beğenirsiniz.
Oryginalne teksty (piosenek)
I Don't Think I Love You
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
✕
Hoobastank: Top 3
1. | The Reason |
2. | La Razón |
3. | Out of Control |
Frazeologizmy z utworu „I Don't Think I Love...”
1. | görmezden gelmek |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!