Reklamy

شكرا (tłumaczenie na perski)

شكرا

شكرا عارف على ايه
ع البرد اللي ف حضنك حسيت بيه
على قلبي دا اللي بنالك تمثال
و يوم عن يوم بتشوه فيه
 
اياك تستغرب من قلب ضعيف
منك كان بيعدي كلام سخيف
اياك تستغرب لو دمعك سال
لما عاملك كده زي الضيف
 
اهمالك ليا شكرا قوى قلبي المكسور
لو حبك سجن عشقته وانا بكيا بهد السور
انا راضية ابقى فراشة وقتلها حب النور
ولا اعيش قلبي مقهور
 
مبقاش ينفع نرجع زي زمان
لو روحي فايدك ارميها و روح
أنا مش عايزة يجمعنا مكان
 
اهمالك ليا شكرا قوى قلبي المكسور
لو حبك سجن عشقته وانا بكيا بهد السور
انا راضية ابقى فراشة وقتلها حب النور
ولا اعيش قلبي مقهور
 
Udostępniono przez mary momary mo dnia pt., 19/02/2021 - 07:45
Ostatnio edytowano przez SindArytiySindArytiy dnia pt., 19/02/2021 - 10:10
tłumaczenie na perskiperski
Wyrówna akapity

ازت ممنونم

ازت ممنونم میدونی چرا؟
به خاطر سرمایی که در آغوشت حس کردم
به خاطر قلبی که ازت بت ساخت
ولی هر روز خرابترش کردی
 
هیچ وقت از یک قلب ضعیف تعجب نکن
که به تو اجاهز داد که کلامات زشتی رو بهش بگی
تعجب نکن اگر اشک هات سرازیر شد
وقتی باهات مثل یک غریبه رفتار کردم
 
ممنونم، بی توجهی ات قلب من رو قوی کرد
اگر عشق تو زندانه، من عاشقش هستم وقتی که با گریه هام میله هاش رو ذوب می کنم
من راضی ام به اینکه پروانه ای باشم و عشق به نور اون رو بکشه
ولی با قلبی که پس زده شده زندگی نکنم
 
دیگه فایده ای نداره که مثل گذشته ها بهم برگردیم
اگر روح من در دستان تو هست، رهاش کن و برو
نمی خوام در یک جا باهم باشیم
 
Dzięki!
thanked 7 times
Udostępniono przez mary momary mo dnia niedz., 21/02/2021 - 19:49
Moje komentarze
Read about music throughout history