Reklamy

Majid Kharatha - تک‌ستاره (Tak Setaare)

perski
perski
A A

تک‌ستاره

توی تاریکی شب‌هام
تویی تنها تک ستاره
بیا باز با هم بمونیم
با یه چشمک دوباره
بیا تو چشمام نگاه کن
می‌خوام از چشات بخونم
دنیای قلب قشنگه
بذار تو دنیاش بمونم
 
نم‌نمک بارون می‌باره
تورو یاد من میاره
ساده می‌گم تا بدونی
دنیا مثل تو نداره
قلب تو پاک و زلاله
مث قطره‌های بارون
دلنشین‌تر از بهاری
حتی تو فصل زمستون
 
یادته وقتی که بودی
همیشه من با تو بودم
حالا نیستی من به یادت
این ترانه رو سرودم
خیلی دل تنگ نگاهتم
چرا از من می‌گریزی
با همه ناز و اداهات
واسه من خیلی عزیزی
 
زیر بارون‌ها همیشه
تورو تو یادم میارم
حالا که نیستی کنارم
هر شب تا سحر بیدارم
دل تو پاک و زلاله
مث قطره‌های بارون
دلنشین‌تر از بهاری
توی روزای زمستون
 
تو چشام اشکی نمونده
رو لبام حرفی ندارم
وقتی نیستی تک و تنها
سر روی زانوم می‌ذارم
هنوزم نم نم بارون
اونو یاد من میاره
ای خدا
برنمیگرده
کاری کن بارون بباره
 
نرو نذار تنها بشم
اگه بری دلم می‌گیره
نرو نذار که عاشقت
تو غربت
تو اوج تنهایی
سر رو زانو بذاره و گریه‌اش بگیره
آخه چجوری دلت میاد
وقتی دلمو می‌شکنی
اشکامو می‌بینی
باز تنهام بزاری
یه گوشه می‌شینم
وقتی که نیستی
کارم شده شب و روز گریه و زاری
 
نه نشونی از تو ندارم
که ببینمت دوباره
هنوزم نم نم بارون
تو رو یاد من میاره
 
Dzięki!
Udostępniono przez YaasYaas dnia pt., 24/09/2021 - 14:17
Ostatnio edytowano przez ahmad azizahmad aziz dnia niedz., 26/09/2021 - 14:05

 

Tłumaczenia piosenki „تک‌ستاره (Tak ...”
idiomy z piosenki "تک‌ستاره"
Moje komentarze
YaasYaas    niedz., 26/09/2021 - 22:46

Wish you'd notify me of your edit so I could update my translation.
@ahmad\ aziz

Read about music throughout history