Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Oryginalne teksty (piosenek)

No Stress tekst

Nuvole nel cielo marshmallow,
gioventù bruciata in ostello.
Fa buio nelle retrovie
ma se arrivi tu, torna un sole yellow.
 
Forse tu hai ragione, io sbaglio.
Mi dici: "Dove corri, John Rambo?"
Diversi come techno e tango,
easy rider, spando.
 
Hey baby,
mi piace quando gridi forte come gli hooligans.
La vita è cattiva, fai un passo di dance.
 
Hey baby, no stress.
Fai come se stanotte fosse l’ultima.
Fai come se... sotto le stelle
il panico che hai in testa fosse musica.
Fai come se,
 
Hey baby,
no stress... no, no, no!
No stress... no, no, no!
 
Hey baby,
no stress... no, no, no!
No stress... no, no, no!
 
Che serata illuminata,
Santa Britney liberata.
Forse è tutto un karaoke in playback.
 
Non c’è più feeling, no funk.
No feeling, no punk.
Dormivi? No doubt,
tanto so che lo sai.
 
Hey baby,
mi piace quando gridi forte come gli hooligans.
La vita è cattiva, fai un passo di dance.
 
Hey baby, no stress.
Fai come se stanotte fosse l’ultima.
Fai come se... sotto le stelle
il panico che hai in testa fosse musica.
Fai come se,
 
Hey baby,
no stress... no, no, no!
No stress... no, no, no!
 
Hey baby,
no stress... no, no, no!
No stress... no, no, no!
 
E vedi che non serve correre?
(No stress...)
È vero che oggi danno nuvole.
(No stress...)
Anche sentirci alieni a volte ci fa bene
che il buio se ne va.
 
Hey baby, no stress.
Fai come se stanotte fosse l’ultima.
Fai come se... sotto le stelle
il panico che hai in testa fosse musica.
Fai come se,
 
Hey baby,
no stress... no, no, no!
No stress... no, no, no!
 
Hey baby,
no stress... no, no, no!
No stress... no, no, no!
 

 

Tłumaczenia utworu „No Stress”
Marco Mengoni: Top 3
Komentarze
Sabrina WerneckSabrina Werneck    czw., 19/05/2022 - 02:49

Could you change language, please? You put it in English despite of italian.

BlackRyderBlackRyder
   czw., 19/05/2022 - 04:58

The chorus is in English and some of the stanzas include English constructions. I find it appropriate to enlist both languages as being featured in the song.