Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Cu fiecare cuvânt

Cu fiecare cuvânt
Cu fiecare zâmbet
Cu fiecare privire
Cu fiecare mângâiere
 
Mă apropii de apă
Și-ți sorb sărutul
Lumina chipului tău
Lumina corpului tău
 
E o rugă a dorinței
E un cântec al lumii
O privire oarbă
Un secret dezgolit
 
Mă predau brațelor tale
Cu teamă și cu calm
Cu o rugă pe buze
Cu o rugă în suflet
 
Cu fiecare cuvânt
Cu fiecare zâmbet
Cu fiecare privire
Cu fiecare mângâiere
 
Mă apropii de foc
Care arde totul
Lumina chipului tău
Lumina corpului tău
 
E o rugă a dorinței
E un cântec al lumii
O privire oarbă
Un secret dezgolit
 
Mă predau brațelor tale
Cu teamă și cu calm
Și cu o rugă pe buze
Cu o rugă în suflet
 
Oryginalne teksty (piosenek)

Con toda palabra

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (hiszpański)

Kolekcje zawierające "Con toda palabra"
Komentarze
Valeriu RautValeriu Raut
   pt., 14/11/2014 - 15:18

Bună seara Simona,
Traducerea este reusită, felicitări pentru stele.
Câteva sugestii:

Es ruego el quererte > E o rugă iubirea mea (sau: să te iubesc) (sau: dorul meu)
Es canto de mudo > E un cântec de mut
(mudo = mut
mundo = lume)
Mirada de ciego > O privire de orb

Cu bine.