Count Me In (tłumaczenie na niemiecki)

Reklamy
angielski

Count Me In

If I'm the sun then you're the moon
If you're the words then I'm the tune, yeah
If you're the heart then I'm the beat
Somehow together we're complete, yeah
 
There are times my world is crumbling
And the rain is crashing down
But everywhere you are, the sun comes out
 
Even when you're gone, I feel you close
You'll always be the one I love the most
You're in my heart, on my mind,
You are underneath my skin
And anywhere, anytime, that you need anything
Count me in
Count me in
 
And I don't need to say a word, no
'Cause you know when I'm happy and when I'm hurt
We're close as pages in a book
'Cause you make me feel better with just one look
 
There are times my world is crumbling
And the rain is crashing down
But everywhere you are, the sun comes out
 
Even when you're gone, I feel you close
You'll always be the one I love the most
You're in my heart, on my mind,
You are underneath my skin
And anywhere, anytime, that you need anything
Count me in
Count me in
 
'Cause we're two halves of the same heart
That beats to our own drum
You're the shadow, always by my side
You sometimes know me better than I know myself
And I wish that you were here with me tonight
 
Even when you're gone, I feel you close
You'll always be the one I love the most
(I love the most)
You're in my heart, on my mind,
You are underneath my skin
And anywhere, anytime, that you need anything
Count me in
Count me in
 
Udostępniono przez agustínbravoagustínbravo dnia sob., 19/07/2014 - 19:40
Ostatnio edytowano przez FaryFary dnia wt., 13/08/2019 - 12:20
tłumaczenie na niemieckiniemiecki
Wyrówna akapity
A A

Du kannst auf mich zählen

oh, oh
Na, Na, Na, Na, Na (x2)
 
Wenn ich die Sonne bin,
dann bist du der Mond.
Wenn du der Text bist,
dann bin ich die Melodie.
 
Wenn du das Herz bist,
bin ich der Herzschlag.
Irgendwie sind wir zusammen komplett.
(Yeah)
 
Es gibt Zeiten,
da zerbröckelnd meine Welt.
Und der Regen fällt.
 
Doch wo auch immer du bist,
kommt die Sonne raus.
 
Und auch wenn du weg bist,
ich fühle dich ganz nah bei mir,
Du wirst immer die Person sein,
die ich am meisten liebe.
 
In meinem Herzen, in meinem Kopf,
unter meiner Haut.
Und egal wo und wann du etwas brauchst.
 
Du kannst auf mich zählen!!!
 
Ho, Ho
Na, Na, Na, Na, Na
Ho, Ho
Na, Na, Na, Na, Na
 
Ich brauch nichts sagen,
du weißt wann ich glücklich bin,
und wenn ich verletzt bin.
 
Schließ das Buch.
Dank dir fühl ich mich besser.
Nur durch einen Blick.
 
Es gibt Zeiten,
da zerbröckelnd meine Welt.
Und der Regen fällt.
 
Doch wo auch immer du bist,
kommt die Sonne raus.
 
Und auch wenn du weg bist,
ich fühle dich ganz nah bei mir,
Du wirst immer die Person sein,
die ich am meisten liebe.
 
In meinem Herzen, in meinem Kopf,
unter meiner Haut.
Und egal wo und wann du etwas brauchst.
 
Du kannst auf mich zählen!!!
 
Ho, Ho
Na, Na, Na, Na, Na
Ho, Ho
Na, Na, Na, Na, Na
 
Den wir sind zwei Hälften,
des selben Herzens
Mit dem Rhythmus unserer eigenen Trommeln.
 
Du bist der Schatten,
immer an meiner Seite.
Und manchmal kennst du mich besser,
als ich es selbst tue.
 
Und ich wünsch mir,
dass du hier bei mir bist.
Heut Nacht
 
Und auch wenn du weg bist,
ich fühle dich ganz nah bei mir,
Du wirst immer die Person sein,
die ich am meisten liebe.
 
In meinem Herzen, in meinem Kopf,
unter meiner Haut.
Und egal wo und wann du etwas brauchst.
 
Du kannst auf mich zählen!!!
 
Ho, Ho
Na, Na, Na, Na, Na
Ho, Ho
Na, Na, Na, Na, Na
 
Du kannst auf mich zählen!!!
Ho, Ho, yeah, yeah (x2)
 
Ho, Ho, Ho
Du kannst auf ich zählen!
Ho, Ho, Ho
Du kannst auf mich zählen!
 
Udostępniono przez KnuedtchenKnuedtchen dnia niedz., 10/04/2016 - 16:22
Liv and Maddie (OST): Najbardziej popularne 3
Idiomy z "Count Me In"
Moje komentarze
FaryFary    czw., 14/04/2016 - 17:30

The original lyrics have been corrected, so could you check your translation?