Dark Night of the Soul (tłumaczenie na turecki)

Reklamy
tłumaczenie na tureckiturecki
A A

Ruhun Karanlık Gecesi

Ya bana uy, ya da beni kurtar
Sonbahar bitiyor, kış yakındadır
Yumuşak bir ses beni yalnızlığın hakim olduğu boşluğa götürüyor
 
Bir efendiymiş gibi, kanlı tahtının üzerinden, beni yeniden isimlendir
Ben de buradan sessizlik içinde ayrılayım, evimi terk edeyim
Öğlenin son ışığında, solup düştüm
Oh anne, lütfen gel ve beni ruhun karanlık gecesinden kurtar
 
Görüyorum ki beni aşağıladın,
Sitem ettin, ah ettin
 
Şimdi farkı kıyılarda uydurulma bir hikaye anlatılıyor
Ben geçmişten korkmama rağmen
 
Bir efendiymiş gibi, kanlı tahtının üzerinden, beni yeniden isimlendir
Ben de buradan sessizlik içinde ayrılayım, evimi terk edeyim
Öğlenin son ışığında, solup düştüm
Oh anne, lütfen gel ve beni ruhun karanlık gecesinden kurtar
 
Oh anne, lütfen gel ve beni bu boşluktan kurtar, götür beni
Oh anne, lütfen gel ve beni bu boşluktan kurtar
Ruhun karanlık gecesinden beni şimdi kurtar
 
Udostępniono przez graciexgraciex dnia pt., 09/08/2019 - 11:59
angielskiangielski

Dark Night of the Soul

Więcej tłumaczeń piosenki „Dark Night of the ...”
turecki graciex
Xandria: Najbardziej popularne 3
Moje komentarze