Reklamy

das Denken soll man den Pferden überlassen, sie haben größere Köpfe

Udostępniono przez gutefee dnia sob., 17/11/2018 - 21:33
  • idiom: das Denken soll man den Pferden überlassen, sie haben größere Köpfe
  • Język: niemiecki
  • Wyjaśnione znaczenie: angielski, niemiecki

Znaczenie „das Denken soll man den ...”

angielski

Thinking should be left to the horses, they have got bigger heads.
This is a humorous saying by horse lovers who criticize someone who is - in their opinion - a bad thinker.

Wyjaśnione przez gutefeegutefee dnia pt., 13/09/2019 - 09:05
Explained by gutefeegutefee
niemiecki

ein humoriger Spruch von Pferdefreunden, die damit jemanden kritisieren, der nach ihrer Meinung kein guter Denker ist.

Wyjaśnione przez gutefeegutefee dnia sob., 17/11/2018 - 21:33
Explained by gutefeegutefee