Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Um dia na vida

Eu li as notícias hoje, oh rapaz!
Sobre um homem de sorte que teve sucesso
E embora a notícia fosse um pouco triste
Bem, eu só tive que rir
Eu vi a fotografia
 
Ele perdeu a cabeça num carro
Não percebeu que o semáforo mudou
Uma multidão juntou-se e olhou
Eles tinham visto seu rosto antes
Ninguém tinha a certeza se ele era da Câmara dos Lordes
 
Eu vi um filme hoje, oh rapaz!
O Exército Inglês acabou de vencer a guerra
Uma multidão afastou-se
Mas eu só tinha que olhar
Depois de ler o livro
Eu adoraria te excitar
 
Acordei
Saí da cama
Passei um pente pela cabeça
Desci as escadas e bebi um copo
E olhando para cima, percebi que estava atrasado
 
Encontrei o meu casaco
E peguei no meu chapéu
Apanhei o autocarro em segundos
Encontrei o meu caminho para cima e fumei
E alguém falou
E eu entrei num sonho
 
Laa la la la
La la laa-aah
 
Laa-aah laa
La la laa-aah
 
Eu li as notícias hoje, oh rapaz!
Quatro mil buracos em Blackburn, no Lancashire
E embora os buracos fossem bem pequenos
Eles tiveram que contá-los todos
Agora eles sabem quantos buracos são necessários para encher o Albert Hall.
 
Eu adoraria te excitar
 
Oryginalne teksty (piosenek)

A Day in the Life

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)

Komentarze