• Barış Diri

    Derinden (Derinden) → Tłumaczenie (grecki)→ grecki

Podziel się
Font Size
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Κατά βάθος (ενδόμυχα)

Τα πουλιά από μέσα μου από το όνειρό μου πέταξαν
(δηλαδή κατά βάθος κατά βάθος)
Οι φίλοι από το κεφάλι μου από τη ζωή μου το έσκασαν
(δηλαδή κατά βάθος κατά βάθος)
 
Έρωτες πόλεμοι βγήκαν από το ποίημα
(δηλαδή κατά βάθος κατά βάθος)
Είδωλα εικόνες καθόρισαν το σπίτι μου
(δηλαδή κατά βάθος κατά βάθος)
 
Στον δρόμο ζούσαν γάτες, σκύλοι
 
Άνθρωποι, μπαμπάδες πέθαιναν στα βαθιά
(δηλαδή κατά βάθος κατά βάθος)
 
Όταν ήμουν ένα μικρό παιδί το μέσα μου ήταν πολύ ζεστό
(δηλαδή κατά βάθος κατά βάθος)
 
Ο κόσμος γυρνούσε ή κι εγώ γυρνούσα
(δηλαδή κατά βάθος κατά βάθος)
 
Σήμερα στην ψυχή μου υπάρχει ένας τρομακτικός όγκος
Λούφαξε στα βαθιά μια σιτευτή νυφίτσα
 
Ντροπή σε εκείνη την γρουσούζικη νύχτα στο πρόσωπό μου
Ψυχή μου απάντησε στο σκοτάδι όρμησε
 
Oryginalne teksty (piosenek)

Derinden (Derinden)

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (turecki)

Pomóż przetłumaczyć utwór „Derinden (Derinden)”
Komentarze