Reklamy

Desdeñosa (tłumaczenie na francuski)

tłumaczenie na francuskifrancuski
A A

Méprisante

Bien que ma vie soit remplie d’ombres
Je n’ai pas besoin d’aimer, je n’en ai pas besoin
Je sais qu’aimer ne donne que de la peine
Et qu’une peine d’amour est infinie
 
Je n’ai pas besoin d’aimer – J’ai honte
De recommencer à aimer ce que j’ai aimé autrefois
Toute répétition est une insulte
Et toute suppression, un oubli
 
Méprisante, pareille aux dieux
Je continuerai de lutter pour mon sort
Sans écouter les voix épouvantées
De ceux que la mort a empoisonnés
 
Je n’ai pas besoin d’aimer – Ce serait absurde
Je répéterai le sermon sur la montagne
Afin de porter jusqu’à la mort
Toute cette haine immortelle qui m’accompagne
 
Dzięki!
Udostępniono przez La maskita verduloLa maskita verdulo dnia śr., 23/06/2021 - 17:52
Komentarz autora:

Tu nous manques, Lhasa!

hiszpański
hiszpański
hiszpański

Desdeñosa

Tłumaczenia piosenki „Desdeñosa”
Proszę pomóż przetłumaczyć
Lhasa de Sela: Najbardziej popularne 3
Moje komentarze
Read about music throughout history