-
Dieseldöden → Tłumaczenie (niemiecki)
Liczba przekładów: 4angielski+jeszcze 3, hiszpański, niemiecki, portugalski
✕
Tłumaczenie
Der Dieseltod
Getrieben von Rachedurst,
hab ich mir meine Zukunft ausgedacht.
Im Kessel, da kocht heiß das Öl,
dessen Duft von meinem Geheimnis erzählt.
Das Wasser vergifte ich zuerst,
und lache, wenn ihr sterbt vor Durst.
Dann stecke ich das Öl in Brand,
so, daß alle fallen, von meiner Hand.
Dieseltod
Wenn der Morgen des Dieseltages endlich anbricht
werde ich mit Freuden sehen, wie meine Feinde fliehen.
Und zum Schluß werde ich dann anerkannt
als Terrorist der Terroristen.
Dieseltod
Dieseltod - trink Terpentin und Diesel, stirb den
Dieseltod - in Dämpfen und in Not.
Aber wer soll dann ehren, meine Großtat und mein Werk,
wo doch alle vernichtet und gnadenlos erschlagen sind?
Mein größtes Werk wartet nicht,
und der Haß brennt heiß in mir.
Da die Einsicht mit den Mut zur Tugend gab,
trink ich selbst mein heißes Gebräu
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 6 razy |
Szczegóły podziękowań:
Guests thanked 6 times
Przesłany przez użytkownika paratwa w 2016-01-27
✕
Raubtier: Top 3
1. | Pansarmarsch |
2. | Låt napalmen regna |
3. | Achtung Panzer |
Frazeologizmy z utworu „Dieseldöden”
1. | magnum opus |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Rola: Superużytkownik
Wkład:Liczba przekładów: 154, Liczba piosenek: 55, podziękowano 522 razy,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 13 (dla 9 użytkowników),
Liczba zamieszczonych komentarzy: 5
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 13 (dla 9 użytkowników),
Liczba zamieszczonych komentarzy: 5
Języki Ojczysta znajomość: niemiecki, Podstawowa znajomość: szwedzki