-
Добре ли си → Tłumaczenie (grecki)
✕
Tłumaczenie
Καλά είσαι
Γεια σου, σε πήρα για να σε ρωτήσω
Πού είσαι, με ποιον είσαι, ζεις ακόμα;
Άραγε υπάρχω για σένα;
Μετά από τόσο καιρό, με θυμάσαι ακόμα;
Μετά από εσένα όλες οι γυναίκες
Στη ζωή μου είναι ασήμαντες, ναι!
Χέι, Γκαλένα, χωρίς εσένα δεν ζω
Και μόνο περιμένω το τηλεφώνημά σου!
Τι κάνεις; Καλά είσαι, για πες;
Δεν σε ξεπέρασα, μου λείπεις.
Μία, δύο, τρεις μέρες να είσαι μαζί μου,
Δεν μπορώ άλλο, μου λείπεις.
Θυμάσαι τη διεύθυνση; Βάλε μπρος το αμάξι
Και γύρνα πίσω στη ζωή μου!
Διάγραψε τις γυναίκες σου,
Για μία μέρα είναι αυτές, εγώ για πάντα!
Καρδιά μου, καρδιά μου αν σε δω,
Αν είσαι πάλι δικιά μου, θα ξαναγεννηθώ.
Να ξέρεις πόσο μου λείπεις,
Τα χέρια σου, το άρωμά σου, κάθε σου λέξη.
Δεν θέλω άλλους, μα το Θεό,
Μία φορά αγαπάω, παραπάνω δεν μπορώ!
Αχ, ας μπορούσα να σου πω:
"Δεν σ' αγαπάω, φύγε!"
Εκείνες τις νύχτες να μην είμαι εδώ για σένα,
Αλλά δεν μπορώ να πάω κόντρα στον εαυτό μου!
Τι κάνεις; Καλά είσαι, για πες;
Δεν σε ξεπέρασα, μου λείπεις.
Μία, δύο, τρεις μέρες να είσαι μαζί μου,
Δεν μπορώ άλλο, μου λείπεις.
Θυμάσαι τη διεύθυνση; Βάλε μπρος το αμάξι
Και γύρνα πίσω στη ζωή μου!
Διάγραψε τις γυναίκες σου,
Για μία μέρα είναι αυτές, εγώ για πάντα!
Καρδιά μου, καρδιά μου αν σε δω,
Αν είσαι πάλι δικιά μου, θα ξαναγεννηθώ.
Έλα, εκεί είσαι; Με γυναίκα είσαι;
Έλα, εσύ είσαι; Εκεί είσαι; Με γυναίκα είσαι;
Έλα, εσύ είσαι; Με νιώθεις; Νιώθεις;
Μετά από εσένα όλες οι γυναίκες
Στη ζωή μου είναι ασήμαντες, ναι!
Χέι, Γκαλένα, χωρίς εσένα δεν ζω
Και μόνο περιμένω το τηλεφώνημά σου!
Τι κάνεις; Καλά είσαι, για πες;
Δεν σε ξεπέρασα, μου λείπεις.
Μία, δύο, τρεις μέρες να είσαι μαζί μου,
Δεν μπορώ άλλο, μου λείπεις.
Θυμάσαι τη διεύθυνση; Βάλε μπρος το αμάξι
Και γύρνα πίσω στη ζωή μου!
Διάγραψε τις γυναίκες σου,
Για μία μέρα είναι αυτές, εγώ για πάντα!
Καρδιά μου, καρδιά μου αν σε δω,
Αν είσαι πάλι δικιά μου, θα ξαναγεννηθώ.
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 3 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
kalina_989 | 4 l. 7 mies. |
Goście podziękowali tyle razy: 2
Przesłany przez użytkownika Dimi-The-Greek w 2019-05-10
Oryginalne teksty (piosenek)
Добре ли си
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (bułgarski, serbski)
✕
Pomóż przetłumaczyć utwór „Добре ли си”
Galena: Top 3
1. | Welcome to Bulgaria |
2. | А+Г=ВНЛ (A+G=VNL) |
3. | По, по, по (Po, po, po) |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Dimi
Rola: Senior
Wkład:
Liczba przekładów: 60,
Liczba transliteracji: 11, Liczba piosenek: 11,
Liczba podziękowań: 210,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 41 (dla 34 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 5,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 22
Liczba przekładów: 60,
Liczba transliteracji: 11, Liczba piosenek: 11,
Liczba podziękowań: 210,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 41 (dla 34 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 5,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 22
Języki Ojczysta znajomość: niemiecki, grecki, Biegła znajomość: angielski, włoski, Umiarkowana znajomość: francuski, hiszpański, Podstawowa znajomość: bułgarski, rumuński, słowacki, turecki