Don't Break My Heart (tłumaczenie na węgierski)

Reklamy
angielski

Don't Break My Heart

Sometimes I feel so empty
So deserted and so lonely
And no one can take that pain away
 
Don't break my heart
 
The anger and the fury
And the fears living inside me
Should you love me
Would you love them just the same
 
Don't break my heart
Don't break my heart
I've been strong and brave
Sometimes I lost my faith
And too many times
Threw caution to the wind
 
So if you tried to understand me
Would you crucify or damn me
Or stand by me
Like smoke around the flame
 
Don't break my heart
Don't break my heart
I've been strong and brave
Sometimes lost my faith
And so many times
Saw love come to an end
 
It's not a question of pride
It's not the tears that I've cried
It's not a question of pride
 
Don't break my heart
Don't break my heart
I've been strong and brave
Sometimes lost my faith
And so many times
Saw love come to an end
 
It's not a question of pride
It's not the tears that I've cried
It's not a question of pride
 
tłumaczenie na węgierskiwęgierski
Wyrówna akapity
A A

Ne törd össze a szívem

Néha olyan üresnek érzem magam,
olyan elhagy(at)ottnak és magányosnak,
és senki sem tudja eltüntetni ezt a fájdalmat.
 
Ne törd össze a szívem!
 
A harag, a düh
és a félelmek lakoznak bennem.
Szeretned kellene engem.
Tudnád őket ugyanúgy szeretni?
 
Ne törd össze a szívem!
Ne törd össze a szívem!
Erős és bátor voltam,
néha elvesztettem a hitem.
És túl sok alkalommal
nagyon óvatlanná váltam.
 
Így, ha megpróbáltál megérteni,
megkínoznál, megátkoznál
vagy mellettem állnál,
mint a füst a lángok körül.
 
Ne törd össze a szívem!
Ne törd össze a szívem!
Erős és bátor voltam,
néha elvesztettem a hitem.
És túl sok alkalommal
láttam ahogy a szerelem a végéhez közeledik.
 
Ez nem büszkeség kérdése.
Ez(ek) nem az azok a könnyek amelyek elsírtam.
Ez nem büszkeség kérdése.
 
Ne törd össze a szívem!
Ne törd össze a szívem!
Erős és bátor voltam,
néha elvesztettem a hitem.
És túl sok alkalommal
láttam ahogy a szerelem a végéhez közeledik.
 
Ez nem büszkeség kérdése.
Ez(ek) nem az azok a könnyek amelyek elsírtam.
Ez nem büszkeség kérdése.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
Udostępniono przez ZolosZolos dnia śr., 06/07/2016 - 16:52
Dodane w odpowiedzi na prośbę zoltan03zoltan03
Ostatnio edytowano przez ZolosZolos dnia sob., 09/07/2016 - 14:36
Więcej tłumaczeń piosenki „Don't Break My Heart”
serbski Guest
5
węgierski Zolos
Vaya Con Dios: Najbardziej popularne 3
Moje komentarze