-
Eledim eledim → Tłumaczenie (angielski)
Liczba przekładów: 2angielski, rumuński
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Eledim eledim
Eledim eledim höllük eledim
Aynalı beşikte canan bebek beledim
Büyüttüm besledim asker eyledim
Gitti de gelmedi canan buna ne çare
Büyüttüm besledim asker eyledim
Gitti de gelmedi canan buna ne çare
Bir güzel simadır aklımı alan
Aşkın ateşini canan sineme saran
Bizi kınamasın ehl-i din oğlan
Yandı ciğerim canan buna ne çare
Bizi kınamasın ehl-i din oğlan
Gitti de gelmedi canan buna ne çare
Gitti de gelmedi canan buna ne çare
Przesłany przez użytkownika Turcia Türkiye w 2018-04-07
Tłumaczenie
I Bred a Child
I put my glorious soil* into his swaddle
In the mirrored cradle I rose my son
I fed him, I rose him, I made him a soldier
One day he's gone, never turned back...
I fed him, I rose him, I made him a soldier
One day he's gone, never turned back...
One beautiful face I can remember
His fire that's burning inside me
No fellow should condemn us
He got me burnt, who can cure?
No fellow should condemn us
One day he's gone, never turned back...
One day he's gone, never turned back...
✕
Turkish Military & Patriotic Songs: Top 3
1. | İzmir Marşı |
2. | Türkiye Marşı |
3. | Plevne Marşı |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
* Anatolian tradition, mothers put Turkish soil into their children's swaddle... To make them patriot... To make them martyrs