Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
  • Johanna Kurkela

    Elegia → Tłumaczenie (rosyjski)

Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Элегия

Дни по частичкам убегают прочь,
Так же точно уходят года,
Но в моей груди все еще живет
Самая сильная боль.
 
Над лугами мой взгляд устремляется прочь, в полумрак,
И я плачу от серых стен дождя.
 
Дикие гуси улетают прочь,
Жнивьё убирают с полей,
И туманные вечера
Накрывают амбары.
 
Над лугами мой взгляд устремляется прочь, в полумрак,
И я плачу от серых стен дождя.
 
Дикие гуси улетают прочь,
Жнивьё убирают с полей,
И туманные вечера
Накрывают амбары.
 
Oryginalne teksty (piosenek)

Elegia

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (fiński)

Johanna Kurkela: Top 3
Komentarze