The end (tłumaczenie na rumuński)

Reklamy
tłumaczenie na rumuńskirumuński
A A

Sfârşitul

Aştept să se lase tăcerea,
Aştept să se lase noaptea
Unde e paradisul meu?
O lumină se iveşte dintr-o dată
Mă trezesc dintr-un coşmar,
În fiecare noapte e la fel
O grădină a plăcerilor,
Îmi văd sufletul în flăcări
 
Caut liniştea,
Caut noaptea,
Vise mântuitoare,
Sunt hotărâtă să renunţ
Mă rog pentru un răspuns
În fiecare noapte e la fel
Vărs o lacrimă pentru amintirile mele
Viaţa mi se scurge
 
În momente de tăcere, sunt rătăcită în vise,
Atât de sătulă de durerea asta nesfârşită
Unde e soarele meu, unde e lumina?
Un străin e mereu în preajma mea
El îmi stinge inima, flacăra sufletească
Să fie acesta sfârşitul? Vreau să mor.
Aud îngerii strigându-mi numele,
Îmi desfac aripile şi încerc să-mi iau zborul.
 
Udostępniono przez CommonwealthCommonwealth dnia pon., 04/12/2017 - 20:25
Więcej tłumaczeń piosenki „The end”
rumuński Commonwealth
Blutengel: Najbardziej popularne 3
Moje komentarze