• Fatoumata Diawara

    Nterini → Tłumaczenie (turecki)→ turecki

Podziel się
Font Size
Oryginalne teksty (piosenek)
Zamień języki stronami

Nterini

N’kanu taara yòròjanna
Ale ma sòn seginma
N’jarabi taara yòròjanna
Ale ma sòn seginma
 
N’terini, n’terini, n’ko a bè di sa?
Ne jarabi, n’bè a fè k’a nyèlòn de, Ala
N’terini, n’terini, n’ko a bè di sa?
Ne kanu wo, I want to know
 
N’terini, n’terini, n’ko a bè di sa?
Ne jarabi, n’bè a fè k’a nyèlòn de, Ala
N’terini, n’terini, n’ko a bè di sa?
Ne kanu, I want to know
 
Jarabi wale yòròjan takala
A nyènafin bè ne na
Ne bè, ne bè, kanu fè de Ala
Chéri wale yòròjan sigila
A nyènafin de bè n’na
Ne bè kanu fè
 
N’jarabi taara yòròjanna
Ale ma sòn seginma
(N’terini, n’terini)
N’jarabi taara yòròjanna
Ale ma sòn seginma
(N’terini, n’terini)
 
N’jarabi wale yòròjan sigila
A ma fènfò n’ye
Sògòmada tè ne la bòli sa
Tilegwan gwegwe, suko tè ne la bòli sa
Fitirida, sògòmada tè ne la bòli sa
Suko tè ne la bòli sa
Nin ne m’i ye, ja n’tè se n’lala
Sògòmada tè ne la bòli sa
Tilegwan gwegwe, suko tè ne la bòli sa
Fitirida, sògòmada tè ne la bòli sa
Suko tè ne la bòli sa
Nin ne m’i ye, ja ne tè se n’lala
N’terini, n’terini….
 
Tłumaczenie

Canım

Aşkım(1) çok uzaklara gitti
Ve asla geri gelmeyebilir
Aşkım çok uzaklara gitti
Ve asla geri gelmeyebilir
 
Ailesini ve arkadaşlarını geride bırakıp gitti
Bir daha asla geri gelmeyebilir
Ne yapmalıyım? O benim arkadaşım ve sırdaşımdı
O nasıl? Sadece nasıl olduğunu bana bildir
 
Ailesini ve arkadaşlarını geride bırakıp gitti
Bir daha asla geri gelmeyebilir
Ne yapmalıyım? O benim arkadaşım ve sırdaşımdı
O nasıl? Sadece nasıl olduğunu bana bildir
 
Uzak bir diyara gittin
seni çok özledim
Sen her zaman benim rehberim oldun
Ve seni tüm kalbimle seviyorum
Aşkım yola çıktı
Ne zaman geri geleceğini kim bilebilir?
 
Aşkım çok uzaklara gitti
Ve asla geri gelmeyebilir
Aşkım çok uzaklara gitti
Ve asla geri gelmeyebilir
 
Aşkım, aşkım
Aşkım, aşkım
 
Sevgilim çok uzaklara gitti
Ve bir daha asla geri gelmeyebilir
Uzak bir ülkeye yaşamaya gitti
Bana hiçbir şey söylemedi
Sert sabah havası değildi
Bu onu görmemi engelledi
Ne de öğle güneşinin sıcaklığı
Akşam karanlığında dışarı çıkmanın tehlikeleri bile yok
Çünkü seni görmezsem rahat uyuyamam
(1) Nterini Bambara dilinde Sevgiğim, Canım , Arkadaşım anlamlarında kullanılır.
 
Fatoumata Diawara: Top 3
Komentarze